Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most ambitious target because » (Anglais → Français) :

The Government has set ambitious targets for increasing childcare provision and standards, but progress has proved difficult because the sector exhibits low status and conditions of service.

Les autorités ont fixé des objectifs ambitieux pour améliorer ces deux aspects, mais les progrès sont difficiles compte tenu du faible statut et des conditions de fonctionnement de ce secteur.


Relative to what other countries have taken on, this is an ambitious target because Canada's economy is growing faster than most other countries in the OECD and our population growth is also amongst the highest.

Par rapport aux autres pays, cet objectif est très ambitieux car l'économie canadienne connaît un taux de croissance plus élevé que la plupart des autres pays de l'OCDE, ce qui est aussi le cas de notre croissance démographique.


Even though the economic crisis and severe budgetary pressures in most EU Member States meant that the EU did not meet this ambitious target in 2015, there has been continuous real growth in European ODA of almost 40% since 2002.

Bien que la crise économique et les contraintes budgétaires strictes imposées dans la plupart des États membres de l'UE aient empêché celle-ci d'atteindre cet objectif ambitieux en 2015, l'APD européenne a enregistré une croissance réelle et continue de près de 40 % depuis 2002.


This ensures fairness because higher income Member States will take on more ambitious targets than lower income Member States.

L'équité est ainsi garantie dans la mesure où les États membres à revenus élevés devront atteindre des objectifs plus ambitieux que les États membres à faibles revenus.


The EU has the world’s most ambitious commitments on climate change: a reduction target of at least 40% in greenhouse gas (GHG) emissions by 2030 compared to 1990; to at least 27% of total energy consumption from renewable energy; and to at least 27% increase in energy efficiency.

L’UE a pris les engagements les plus ambitieux au monde en matière de changement climatique: atteindre une réduction, d'ici à 2030, d’au moins 40 % des émissions de gaz à effet de serre (GES) par rapport à 1990, porter à au moins 27 % la part des énergies renouvelables dans sa consommation totale d'énergie, et augmenter d'au moins 27 % l’efficacité énergétique.


Despite a real growth in EU ODA of almost 40% since 2002, the economic crisis and severe budgetary pressures in most EU Member States meant that the EU did not meet this ambitious target in 2015.

Malgré une croissance réelle de l’APD de l’UE de près de 40 % depuis 2002, la crise économique et les contraintes budgétaires strictes imposées dans la plupart des États membres de l’UE ont empêché l’UE d'atteindre cet objectif ambitieux en 2015.


We can't simply say let's choose the most ambitious target because it makes better headlines or motivates the population.

Néanmoins, nous sommes ici pour discuter quant à savoir si c'est le bon objectif. Nous ne pouvons pas simplement dire que nous devons choisir l'objectif le plus ambitieux parce que cela fera des meilleures manchettes dans les journaux ou motivera la population.


Yesterday, Premier Charest of Quebec announced that the Government of Quebec had set a target of reducing greenhouse gas emissions by 20 per cent, the most ambitious target in North America.

Hier, le premier ministre du Québec, Jean Charest a annoncé l'objectif du gouvernement du Québec en ce qui a trait à la réduction des gaz à effet de serre, soit une réduction de l'ordre de 20 p. 100, ce qui constitue l'objectif le plus ambitieux en Amérique du Nord.


Also, at the G-8 summit, a spokesperson for the French president announced that the Prime Minister and Nicolas Sarkozy “agreed to have the most ambitious targets possible” to fight global warming.

Aussi, le premier ministre et Nicolas Sarkozy « sont tombés d'accord pour avoir les objectifs les plus ambitieux possible » au Sommet du G8 afin de combattre le réchauffement climatique, a déclaré le porte-parole de la présidence française.


European Heads of State or Government have already identified the steps necessary to develop Europe's strategy for these changing times: the 1996 Conference, the transition to a single currency, the negotiation of a new financial agreement, the possible revision or extension of the Brussels Treaty setting up the WEU and, lastly, the most ambitious target, enlarging the Union to bring in associated countries of Central and Eastern Europe, including the Baltic States, Cyprus and Malta.

Les chefs d'Etat ou de gouvernement européens ont défini les étapes nécessaires pour développer la stratégie de l'Europe face aux temps nouveaux, à savoir la conférence de 1996, le passage à la monnaie unique, la négociation d'un nouvel accord financier, la révision ou la prorogation du traité de Bruxelles instituant l'UEO et, enfin, l'objectif le plus ambitieux, l'élargissement de l'Union aux pays associés d'Europe centrale et orientale, y compris les Etats Baltes, Chypre et Malte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most ambitious target because' ->

Date index: 2025-04-21
w