Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more to service half a million people scattered " (Engels → Frans) :

More than half a million people in Myanmar need humanitarian assistance, including almost 220 000 who are living in displacement.

Plus d'un demi-million de personnes au Myanmar/en Birmanie ont besoin d'une aide humanitaire.


For example, there are almost 200 different types of rare cancers alone and each year more than half a million people in Europe are diagnosed with one.

Par exemple, il existe près de 200 différents types de cancers rares et chaque année, plus d'un demi-million de personnes en Europe présentent un tel diagnostic.


Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.

En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.


It costs a whole lot more to service half a million people scattered in 600 communities than to service the same half a million people in one town or city.

Je veux dire par là qu'il coûte beaucoup plus cher de dispenser des services à un demi-million de gens dispersés dans 600 collectivités qu'à un demi-million de gens réunis dans une même ville.


It directly employs more than half a million people and more than 12 million work in the construction sector.

Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes, et plus de 12 millions d'autres travaillent dans le secteur de la construction.


The new support comes as more than 3.4 million people have been displaced in the country due to the ongoing conflict, more than half of whom are children.

La nouvelle aide intervient alors que plus de 3,4 millions de personnes, dont plus de la moitié sont des enfants, ont été déplacées dans le pays en raison du conflit en cours.


The health programme will provide basic health care and essential hospital services for 14 million people (almost half of the population) in 21 provinces.

Le programme en faveur de la santé permettra de fournir des soins de santé de base et des services hospitaliers essentiels à 14 millions de personnes (près de la moitié de la population) dans 21 provinces.


Some 18% of the population, or more than 60 million people, are living in households with less than 60% of the median equalised income (the definition of poverty) and half of them were living below that threshold consistently throughout a three-year period (Graph 3 - Population with income below the poverty line).

Quelque 18 % de la population, soit plus de 60 millions de personnes, vivent dans des ménages disposant de moins de 60 % du revenu équivalent moyen (chiffre correspondant au seuil de pauvreté), situation que la moitié d'entre elles connaissait en permanence depuis trois ans (graphique 3 - Population vivant en dessous du seuil de pauvreté).


It directly employs more than half a million people, as well as more than 12 million in the construction sector.

Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes et plus de 12 millions d'autres dans le secteur de la construction.


It directly employs more than half a million people, as well as more than 12 million in the construction sector.

Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes et plus de 12 millions d'autres dans le secteur de la construction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more to service half a million people scattered' ->

Date index: 2025-06-09
w