Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more than £210 billion spent » (Anglais → Français) :

With almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries by the EU donors in 2012, the EU and its Member States are delivering significantly on food and nutrition security.

Grâce à un montant de près de 3,4 milliards d’EUR dépensé par les donateurs de l’UE en faveur de plus de 115 pays en 2012, l’UE et ses États membres obtiennent des résultats significatifs en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle.


Italy, for example, spent more than 22 Billion EUR on TEN-T due to a very intensive investment period in the years 2002 and 2003.

Ainsi, l’Italie a investi plus de 22 milliards d’euros dans le réseau RTE-T, étant donné que les années 2002 et 2003 ont été caractérisées par une politique d’investissements massifs.


1. Food and nutrition security is a significant component of EU development cooperation: with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries by the EU donors in 2012 alone, food and nutrition security is important both in terms of share of total development assistance (around 8 % of their total ODA disbursed in 2012) and in geographical coverage.

1. La sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE: rien que pour l’année 2012, les donateurs de l’UE y ont consacré près de 3,4 milliards d’EUR dans plus de 115 pays, ce qui montre son importance tant pour ce qui est de la part du total de l’aide au développement (environ 8 % du total de l’APD décaissé en 2012) que sur le plan de la couverture géographique.


Why are NATO countries so unwilling to spend money on the reconstruction of Kosovo, claiming that they have run out of money with less than $1 billion spent when they spent $10 billion on dropping bombs?

Pourquoi les pays de l'OTAN sont-ils si peu prêts à dépenser pour la reconstruction du Kosovo, sous prétexte qu'ils n'ont plus d'argent?


Turkey is making commendable efforts to provide massive humanitarian aid and support to an unprecedented and continuously increasing influx of people seeking refuge and has already spent more than €7 billion of its own resources on addressing this crisis.

La Turquie déploie actuellement des efforts méritoires pour offrir une aide humanitaire et un soutien massifs en réaction à un afflux sans précédent et toujours croissant de personnes qui cherchent refuge; elle a déjà consacré à cette crise plus de 7 milliards d’euros prélevés sur ses propres ressources.


EU FNS policy is a significant component of EU development cooperation with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries in 2012 alone (countries in Sub-Saharan Africa receive most of the support).

la politique de l’UE en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE, avec un montant de près de 3,4 milliards d'EUR dépensés dans plus de 115 pays pour la seule année 2012 (les pays d’Afrique subsaharienne étant les principaux bénéficiaires de cette aide).


That inevitably means that less than $1 billion will be spent on health care, less than $1 billion from a government that has $86 billion more to spend over the next five years.

Inévitablement, un montant de moins de 1 milliard sera consacré à la santé cette année, alors que le gouvernement a 86 milliards de plus à dépenser au cours des cinq prochaines années.


More than €10 billion spent on external actions

Plus de 10 milliards d'EUR dépensés pour les actions extérieures


The mobile services industry is estimated to have contributed more than €106 billion to EU GDP in 2004, and end users spent a total of more than €95 billion on mobile services and terminals during 2004 (according to the OVUM study, which measured only the old 15 Member States).

Selon les estimations, le secteur des services mobiles aurait contribué à hauteur de plus de 106 milliards d'euros au PIB de l'UE en 2004, tandis que les utilisateurs finals auraient dépensé plus de 95 milliards d'euros en services et terminaux mobiles cette même année (selon une étude OVUM portant sur les 15 États membres avant le 1 mai 2004).


He is collecting $7 billion in gas taxes, with more than $1 billion coming from B.C. motorists, yet less than 3% is spent on roads and infrastructures.

Il perçoit 7 milliards de dollars en taxes sur l'essence et, de ce total, une portion de 1 milliard de dollars vient des automobilistes de la Colombie-Britannique. Pourtant, moins de 3 p. 100 de ces recettes fiscales sont injectées dans les routes et les infrastructures.




D'autres ont cherché : spent in     more than     billion     billion spent     spent     spent more than     than 22 billion     for example spent     spend money     less than     than $1 billion     already spent     than €7 billion     has already spent     $86 billion     will be spent     more     than €10 billion     €10 billion spent     have contributed     contributed more than     than €106 billion     end users spent     collecting $7 billion     more than £210 billion spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than £210 billion spent' ->

Date index: 2025-06-15
w