Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than 100 democracy activists were arrested " (Engels → Frans) :

The following day Mr. Nemtsov and more than 100 democracy activists were arrested.

Le lendemain, M. Nemtsov et plus de 100 activistes pro-démocratie ont été arrêtés.


Nemtsov and over 100 democracy activists were arrested, some imprisoned, using Soviet-era laws for participating “in unsanctioned gatherings”.

M. Nemtsov et plus de 100 activistes pro-démocratie ont été arrêtés. Certains ont été incarcérés en vertu de lois à la soviétique pour avoir participé à des assemblées non autorisées.


Moreover, more than 600 opposition activists were arrested during their protests against the undemocratic nature of the elections, including seven presidential candidates themselves.

Par ailleurs, plus de 600 militants d’opposition, dont sept candidats à l’élection, ont été arrêtés, alors qu’ils manifestaient contre l’absence de démocratie entourant cette élection.


Moreover, more than 600 opposition activists were arrested during their protests against the undemocratic nature of the elections, including seven presidential candidates themselves.

Par ailleurs, plus de 600 militants d'opposition, dont sept candidats à l'élection, ont été arrêtés, alors qu'ils manifestaient contre l'absence de démocratie entourant cette élection.


How is it that more than 1,100 people were arrested?

Comment se fait-il que plus de 1 100 personnes aient été arrêtées?


– Mr President, first of all we want to call on the Burmese regime: to release political opponents and the more than 1 800 political prisoners, including Aung San Suu Kyi, the leaders of the ’88 Generation Students and the leaders of the Shan Nationalities League for Democracy arrested in 2005; to account for all the casualties and missing persons from last September’s crackdown on protests by Buddhist monks and democracy activists ...[+++], including the whereabouts of missing monks and nuns; to secure access to Burma for the incoming UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Burma and to permit opposition political parties to meet with the Special Envoy.

– (EN) Monsieur le Président, nous voulons tout d'abord lancer un appel au régime birman: libérez les opposants politiques et les plus de 1 800 prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, les chefs de file des étudiants de la génération 88 et les responsables de la ligue des nationalités Shan pour la démocratie arrêtés en 2005; expliquez-vous sur tous les décès et toutes les disparitions causées par l’intervention menée en septembre dernier contre les protestations d ...[+++]


– Mr President, first of all we want to call on the Burmese regime: to release political opponents and the more than 1 800 political prisoners, including Aung San Suu Kyi, the leaders of the ’88 Generation Students and the leaders of the Shan Nationalities League for Democracy arrested in 2005; to account for all the casualties and missing persons from last September’s crackdown on protests by Buddhist monks and democracy activists ...[+++], including the whereabouts of missing monks and nuns; to secure access to Burma for the incoming UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Burma and to permit opposition political parties to meet with the Special Envoy.

– (EN) Monsieur le Président, nous voulons tout d'abord lancer un appel au régime birman: libérez les opposants politiques et les plus de 1 800 prisonniers politiques, y compris Aung San Suu Kyi, les chefs de file des étudiants de la génération 88 et les responsables de la ligue des nationalités Shan pour la démocratie arrêtés en 2005; expliquez-vous sur tous les décès et toutes les disparitions causées par l’intervention menée en septembre dernier contre les protestations d ...[+++]


Thus, between 1933 and 1945, more than 100 000 people were arrested in Germany because of homosexuality, and some of them died in the Auschwitz extermination camp to which they were deported.

En effet, entre 1933 et 1945, plus de 100.000 personnes ont été arrêtées en Allemagne au motif d’homosexualité, dont une partie a péri dans le camp d’extermination d’Auschwitz où elles ont été déportées.


In 2001 more than 500 political activists were reportedly arrested to prevent them from holding a planned pro-democracy rally.

En 2001, plus de 500 activistes politiques auraient été arrêtés pour les empêcher d'organiser un rassemblement pro‑démocratique.


More than 100,000 men were arrested for being homosexuals, and an estimated 50,000 were imprisoned.

Plus de 100 000 hommes ont été arrêtés parce qu'ils étaient homosexuels et le nombre d'entre eux qui ont été emprisonnés est évalué à 50 000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than 100 democracy activists were arrested' ->

Date index: 2023-03-18
w