Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «months our officers have seized over $850 million worth » (Anglais → Français) :

In the past 16 months our officers have seized over $850 million worth of drugs, almost $2 million worth of contraband alcohol and tobacco products, and more than 2,600 illegal imports of firearms.

Au cours des 16 derniers mois, nos agents ont saisi pour plus de 850 millions de dollars de drogues, pour presque 2 millions de dollars d'alcool et de produits du tabac de contrebande et plus de 2 600 armes d'importation illégale.


You may have witnesses on " The National," about six months ago, a furor over a multi-million-dollar Ponzi scheme not being prosecuted in our largest and one of our busiest Crown offices in the country, the downtown Toronto office.

Vous avez peut-être vu sur The National, il y a environ six mois, la vive réaction qu'avait suscité la décision d'un des bureaux des procureurs de la Couronne le plus important et le plus occupé du pays, le bureau du centre-ville de Toronto, de ne pas intenter de poursuites au sujet d'une fraude de plusieurs millions de dollars.


Actions with other partner countries has continued and will be further intensified in the coming months; The EU has stepped up its support through its missions under the Common Security and Defence Policy (CSDP), through its technical assistance and its financial tools, in particular the EU Trust Fund for Africa; A total of 24 projects funded by the Trust Fund for Africa, for over €425 million, will have been laun ...[+++]

Le travail avec d'autres pays partenaires se poursuit et s'intensifiera dans les prochains mois; l'Union a renforcé son soutien, qu'elle dispense sous différentes formes: missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC),assistance technique et instruments financiers, en particulier le Fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique; au total, 24 projets financés par le Fonds fiduciaire pour l'Afrique, pour un montant de plus de 425 millions d'euros ...[+++]


This caused over EUR 80 million worth of damage and affected around one thousand farmers, who lost their crops and have been left with no way of resuming production in the coming months.

Ces intempéries ont occasionné des dégâts estimés à plus de 80 millions d’euros et ont touché environ un millier d’agriculteurs, qui ont perdu leur récolte et n’ont plus la moindre possibilité de reprendre la production au cours des mois à venir.


This support includes: providing additional support for a work-sharing program that has helped more than 277,000 workers; renewing two special EI measures to assist Canadians in their search for a job, support worth $420 million over 12 months; extending the targeted initiative for older workers program until 2013-14, ensuring older workers have access to ...[+++]

Permettez-moi de donner quelques exemples: nous accordons un soutien additionnel au programme de travail partagé qui a été utile à plus de 277 000 travailleurs; nous prolongeons deux mesures spéciales du Programme d'assurance-emploi pour aider les Canadiens à chercher un emploi; cette mesure se chiffrera à 420 millions de dollars sur 12 mois; nous prolongeons jusqu'en 2013-2014 l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, de sorte que ces travailleur ...[+++]


In Ireland over the last eight months something in the region of 24 million euros' worth of illegal substances was seized by police and customs officers, in Britain 82 million euros' worth and across the rest of the European Union 297 million eur ...[+++]

Au cours des huit derniers mois, en Irlande, des substances illicites pour un montant de 24 millions d'euros ont été saisies par la police et les douaniers ; les quantités saisies s'élèvent à 82 millions d'euros au Royaume-Uni, et à 297 millions d'euros dans le reste de l'Union.


The aid, managed by the European Community Humanitarian Office (ECHO), will enable two European non-governmental organisations to carry out actions worth ECU 1.95 million to relieve the effects of anti-personnel mines on the population of Northern Iraq and a German non-governmental organisation to carry out a programme worth ECU 940,000 over the next six ...[+++]

Cette aide, gérée par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), permettra à deux organisations non gouvernementales européennes de mener des opérations d'un montant de 1,95 million d'Ecus visant à soulager les victimes des mines antipersonnel dans le nord de l'Irak et à une organisation non gouvernementale allemande de réaliser au cours des six mois à venir un programme d'un montant de 940 000 Ecus en ...[+++]


In the 34 months over which the plan has been in operation, 2 850 million ECU have therefore been eliminated, 53.3% through the total or partial payment of final balances and 45.4% through release from the commitment as a result of failure to implement operations in full or at all or of a partial or total rejection of applications for final payment after examination.

Au cours des 34 mois d'application du plan 2.850 millions d'ECU ont donc été liquidés, dont 53,3 % au moyen du paiement total ou partiel des soldes finales et 45,4 % au moyen de la libération de l'engagement comme conséquence d'une réalisation partielle ou nulle des projets ou d'un rejet partiel ou total du paiment des soldes demandées après instruction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months our officers have seized over $850 million worth' ->

Date index: 2021-08-25
w