The agreement was rushed in on October 12, and the very next day the Court of International Trade ruled that the Canadian industry was entitled to all of its money back—every penny, and not just the money that had been determined in July.
L'entente a été entérinée à toute vitesse le 12 octobre, et dès le lendemain, le Tribunal américain du commerce international a statué que l'industrie canadienne avait le droit de récupérer tout son argent, jusqu'au dernier sou, pas seulement le montant qui avait été déterminé en juillet.