Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modelled around existing " (Engels → Frans) :

It is also unclear whether liability rules should be modelled around existing rules on liability for defective products in general or other options should be considered.

En outre, il est difficile de déterminer si les règles relatives à la responsabilité devraient être conçues sur le modèle des règles existantes en matière de responsabilité du fait des produits défectueux en général ou si d'autres options devraient être envisagées.


The interim report on Energy Consumption Working Group has identified that, on the consumption side, it estimated that replacing existing equipment or when adding equipment to the stock with minimum LCC models could save around 350 TWh of electricity in the domestic, tertiary and industrial sectors.

Le rapport provisoire du groupe de travail de consommation d'énergie a identifié que, du côté de la demande, le remplacement ou l'ajout d'un équipement au stock avec les modèles minimaux LCC pourrait économiser environ 350 TWh de l'électricité dans les secteurs domestiques, tertiaires et industriels.


We can build the best health care system in the world by using our own brains, our experience and models that exist around the world.

Les Canadiens peuvent se doter du meilleur système de soins de santé au monde, pour peu qu'ils se servent de leur intelligence, de leur expérience et qu'ils s'inspirent des modèles qui existent un peu partout dans le monde.


A lot of other countries around the world took considerable interest in what we were doing, in part because it offered a bit of a different model from the model that existed in the United States.

Beaucoup d'autres pays suivaient avec beaucoup d'intérêt ce que nous faisions, en partie parce que notre modèle comportait quelques différences par rapport à celui des États-Unis.


I'm not familiar, in a global sense, with the various models that exist for administrative decision-making. I'm very familiar with the Federal Court model, but I can't help you with what models might exist elsewhere around this type of administrative decision-making.

Je ne suis pas familier, d'un point de vue global, avec les différents modèles qui existent pour la prise de décision administrative Je suis très familier avec le modèle de la Cour fédérale mais je ne peux pas vous dire quels autres modèles existent peut-être ailleurs au sujet de ce type de prise de décision administrative.


Would it be possible to make our RD work available to tuberculosis sufferers around the world – in particular in the least developed countries – through the existing TBVI model (set up at the Commission’s request), and to make this project part of the practical implementation of the EU 2020 strategy?

Serait-il possible de mettre notre RD à la disposition des malades atteints de tuberculose dans le monde entier, en particulier dans les pays les moins développés, par le biais du modèle actuel de l'ONG TBVI (mis en place à la demande de la Commission) et d'intégrer ce projet dans l'application pratique de la Stratégie Europe 2020?


40. Calls on the Commission to carefully assess the issue of consumer redress in the Member States, bearing in mind that any new proposals by it in that area should be based on a thorough examination of existing problems and the envisaged benefits for consumers, andthat in respect of cross-border proceedings and possible systems of collective redress, extensive research should be carried out, drawing on experience around the world, with special regard to the concerns expressed at the excesses and drawbacks of the US ...[+++]

40. appelle la Commission à évaluer avec soin la question des voies de recours ouvertes aux consommateurs dans les États membres, en tenant compte du fait que toute nouvelle proposition présentée par elle dans ce domaine doit reposer sur un examen précis des problèmes existants et des avantages escomptés pour les consommateurs, et que, s'agissant des procédures transfrontalières et d'éventuelles actions collectives, des recherches approfondies devraient être menées, en s'appuyant sur l'expérience cumulée dans le monde, en prêtant une ...[+++]


40. Calls on the Commission to carefully assess the issue of consumer redress in the Member States, bearing in mind that any new proposals by it in that area should be based on a thorough examination of existing problems and the envisaged benefits for consumers, andthat in respect of cross-border proceedings and possible systems of collective redress, extensive research should be carried out, drawing on experience around the world, with special regard to the concerns expressed at the excesses and drawbacks of the US ...[+++]

40. appelle la Commission à évaluer avec soin la question des voies de recours ouvertes aux consommateurs dans les États membres, en tenant compte du fait que toute nouvelle proposition présentée par elle dans ce domaine doit reposer sur un examen précis des problèmes existants et des avantages escomptés pour les consommateurs, et que, s'agissant des procédures transfrontalières et d'éventuelles actions collectives, des recherches approfondies devraient être menées, en s'appuyant sur l'expérience cumulée dans le monde, en prêtant une ...[+++]


The EUROTAS project was built around existing process models integrated through a decision support system (DSS), designed using “open systems” concepts.

Le projet EUROTAS a été élaboré à partir de modèles de processus existants qui ont été intégrés grâce à un système d'aide à la décision (SAD) fondé sur des concepts de “systèmes ouverts”.


The debate as to the optimal configuration of clearing and settlement turns on whether upgraded links between national settlement systems will be enough, whether consolidation should be grouped around existing exchanges and trading platforms (vertical model) or should instead involve consolidation of entities at the different levels of the trading, clearing and settlement functions (horizontal model).

Le débat quant à la configuration optimale du secteur se pose dans les termes suivants: une interconnexion renforcée des systèmes nationaux peut-elle suffire ou une concentration s'impose-t-elle au niveau des marchés boursiers et plates-formes de négociation existants (intégration verticale), ou au niveau des secteurs de la négociation, de la compensation et du règlement (intégration horizontale)?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modelled around existing' ->

Date index: 2024-04-27
w