Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minute they would soon realise » (Anglais → Français) :

The Culture 2000 Programme was relevant, since surveys carried out by the consultancy showed that the large majority of project leaders and co-organisers felt that their output could not have been achieved without the transnational aspect inherent in Culture 2000 and they would most probably not have realised relevant projects without EC funding.

Le programme «Culture 2000» était pertinent, comme en témoignent les enquêtes effectuées par les experts-conseils, selon lesquelles la grande majorité des chefs de projet et co-organisateurs considéraient qu'ils n'auraient pas pu atteindre les résultats obtenus sans l'aspect transnational inhérent à «Culture 2000» et qu'ils n'auraient probablement pas réalisé les projets sans le financement de la CE.


Even if they did, they would only have started to materialise a few years after the merger and taken even longer to be realised in full. Therefore, the Commission could not conclude that the claimed efficiencies would be able to outweigh the harm to consumers, which would have materialised immediately after the merger as a result of the loss in competition in the market.

C’est la raison pour laquelle la Commission n’a pas pu conclure que les gains d’efficacité avancés auraient pu l’emporter sur le préjudice causé aux consommateurs, lequel serait apparu immédiatement après l’opération, du fait de la perte de concurrence sur le marché.


Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of ol ...[+++]

Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides seront bientôt disponibles, et la pauvreté des personnes âgées (65 ans et plus), qui constitue également un indicateur ...[+++]


Insurance and reinsurance undertakings that apply the transitional measures set out in Articles 308c or 308d shall inform the supervisory authority as soon as they observe that they would not comply with the Solvency Capital Requirement without application of these transitional measures.

Les entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent les mesures transitoires énoncées à l'article 308 quater ou à l'article 308 quinquies informent l'autorité de contrôle dès qu'elles constatent qu'elles ne respecteraient pas l'exigence de capital de solvabilité sans l'application de ces mesures transitoires.


They will soon realise that mining uses high-tech solutions and that it is a question of whether or not we want this industry to continue to be profitable.

Ils réaliseront très vite que l’extraction minière utilise des solutions high-tech et qu’il s’agit de savoir si nous voulons ou non que cette industrie continue à être rentable.


The minutes of Steering Board meetings shall be published as soon as they have been approved by the Steering Board.

Le procès-verbal des réunions du comité de pilotage est publié dès son approbation par le comité de pilotage.


– Mr President, I am sure that if whoever was in the Chair started on time, Members would soon realise that they had to be here on time!

- (EN) Monsieur le Président, je suis sûr que si le président, quel qu’il soit, commençait à l’heure, les députés se rendraient vite compte qu’ils doivent être ici à l’heure!


Yet if they pause to think for one minute they would soon realise that their own country, every country, probably loses more from the vetoes cast by other countries than they gain in using their own in many areas of European Union responsibility.

Pourtant, s'ils prenaient le temps d'y réfléchir une minute, ils ne tarderaient pas à réaliser que leur propre pays, que chaque pays, perd davantage en raison des vetos prononcés par les autres pays qu'il ne gagne à user de son droit de veto dans de nombreux domaines ressortissant à la responsabilité de l'Union européenne.


Mr Papayannakis and Mr Lannoye have produced very good reports, and if they really were implemented soon, in spirit and letter, both in Europe and in other parts of the world, they would make it possible for us to look to the future with greater confidence.

M. Papayannakis et M. Lannoye ont fait de très bons rapports, des textes dont l'esprit et les engagements, s'ils étaient véritablement mis en œuvre prochainement, tant en Europe que dans les autres parties du monde, permettraient de voir l'avenir avec plus de sérénité.


They told me that they do not want some second-class status in these matters. They would like to see Mugabe arrested as soon as he sets foot in a European state.

Ils m'ont dit qu'ils ne voulaient pas d'un statut de seconde classe pour ce qui est de ces questions et qu'ils voudraient que Mugabe se fasse arrêter dès le moment où il poserait le pied sur le territoire d'un État européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minute they would soon realise' ->

Date index: 2022-10-05
w