Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers in luxembourg will give taxpayers much " (Engels → Frans) :

The improvements to the current rules agreed by EU finance ministers in Luxembourg will give taxpayers much more certainty when it comes to seeking resolution to their interpretation of tax treaties or double taxation problems.

Les améliorations des règles actuelles approuvées par les ministres des finances de l'Union à Luxembourg apporteront une plus grande sécurité aux contribuables en ce qui concerne la résolution de leurs problèmes liés à l'interprétation des conventions fiscales ou à la double imposition.


The Commissions' Action Plan on AMR (2011-2016) is currently being evaluated and will, together with the Eurobarometer results, feed into the ongoing work to identify value added EU Action in the fight against AMR as from next year and beyond, in particular ensuring the EU continues being a best practice region in the field of AMR, giving a stronger push to innovation and research for the development of new antibiotics, as well as alternatives to antimicrobials, and continuing EU contributions ...[+++]

Le plan d’action de la Commission visant à lutter contre la résistance aux agents antimicrobiens (2011-2016) est en cours d’évaluation et alimentera, avec les résultats de l’Eurobaromètre, les travaux menés actuellement pour déterminer la valeur ajoutée de l’action de l’UE dans cette lutte à partir de l’an prochain et dans les années qui suivront. Il importe notamment de veiller à ce que l’UE continue d’être une région modèle dans ce domaine, en donnant une plus forte impulsion à l’innovation et à la recherche afin de développer de nouveaux antibiotiques ainsi que des solutions susceptibles de remplacer les antimicrobiens, de même qu’en ...[+++]


However, the problem is this bill, in particular, would give too much power to the minister and putting these refugees in detention for years on end is going to cost Canadian taxpayers thousands and millions and billions of dollars, as the Conservatives would say.

Le problème, c'est que ce projet de loi donne beaucoup trop de pouvoir au ministre. De plus, la détention prolongée des réfugiés coûtera aux contribuables des milliers, des millions, des milliards de dollars, comme le diraient les conservateurs.


I think the Euro Group has been working much better since the Prime Minister of Luxembourg, Jean-Claude Juncker, took over as President in 2005 and established a stable presidency.

Je pense que l’Eurogroupe fait un bien meilleur travail depuis que le Premier ministre luxembourgeois, M. Juncker, a pris la Présidence en 2005 et a installé une Présidence stable.


I should like to call upon our fellow MEPs from France and Luxembourg to give their ministers a lesson in openness and parliamentary democracy.

J’invite nos collègues français et luxembourgeois à donner à leurs ministres une leçon de transparence et de démocratie parlementaire.


In Luxembourg, for example, the Minister of Justice must give his personal authorisation whenever the banking sector is involved.

Au Luxembourg, par exemple, le ministre de la Justice doit délivrer une autorisation personnelle pour les affaires touchant au secteur bancaire.


In Luxembourg, for example, the Minister of Justice must give his personal authorisation whenever the banking sector is involved.

Au Luxembourg, par exemple, le ministre de la Justice doit délivrer une autorisation personnelle pour les affaires touchant au secteur bancaire.


I would like to begin this short statement by giving a heart-felt word of thanks, respect and acknowledgement to our colleague and friend, Jacques Santer, for his wonderful contribution to Europe as Prime Minister of Luxembourg and as President of the European Commission.

Je voudrais, en entamant cette courte intervention, exprimer à notre collègue et ami Jacques Santer nos remerciements, notre respect et notre reconnaissance pour son admirable contribution en tant que Premier ministre du Luxembourg et président de la Commission européenne.


Before even considering the possibility of injecting one cent of federal money into Canadian, could the minister give taxpayers the assurance that he will make sure that Canadian's contracts with American Airlines have been revised to make them much fairer to Canadian?

Avant même de considérer la possibilité d'injecter un sou de l'argent du fédéral dans Canadian, le ministre peut-il rassurer les contribuables qu'il sera certain que les contrats de Canadian avec American Airlines ont été révisés afin d'être beaucoup plus équitables pour Canadian?


On the subject of how much the gun registry is going to cost, most authorities, that is those who do not belong to the Liberal Party of Canada, believe it will cost Canadian taxpayers much more than $100 million (1555) Since this past August I have uncovered over $100 million worth of wasteful and questionable spending by the Minister of National Defence ...[+++]

La plupart des autorités en la matière, c'est-à-dire celles qui ne sont pas liées au Parti libéral du Canada, disent que ce registre des armes à feu va coûter aux contribuables canadiens beaucoup plus que 100 millions de dollars (1555) Depuis le mois d'août dernier, j'ai découvert que le ministre de la Défense nationale et ses hauts fonctionnaires avaient gaspillé plus de 100 millions de dollars en dépenses difficilement justifiables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers in luxembourg will give taxpayers much' ->

Date index: 2024-11-14
w