Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "minister would brag about " (Engels → Frans) :

And we have a minister who brags about his role in the transaction. As the member for Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, I too could have made presentations to the minister if the process had been open, if there had been a fair process for such a transfer, but there was not.

Comme député de Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, j'aurais pu, moi aussi, faire des représentations auprès de la ministre si le processus avait été ouvert, s'il y avait eu un processus équilibré pour un tel transfert, mais il n'y en a pas eu.


What a revealing hypocrisy that the government would brag about its fixed election legislation, which has turned out to be an illusion, while vigorously opposing meaningful changes that would actually curtail the powers of the prime minister with respect to by-elections and Senate appointments.

Le fait que le gouvernement se vante de sa loi sur les élections à date fixe — qui n'est en fait qu'une illusion —, tout en s'opposant vigoureusement à tout changement significatif qui réduirait les pouvoirs du premier ministre en ce qui concerne les élections partielles et les nominations au Sénat, relève de l'hypocrisie la plus manifeste.


His specific responsibility, as I saw it and at least what he would brag about when coming back and telling us, was that he was instrumental, under the direction of both Prime Minister Trudeau and I think Justice Minister Turner, in getting the best candidates.

Si j'ai bien compris ce qu'étaient ses responsabilités d'après ce qu'il nous racontait quand il revenait nous voir et qu'il s'en vantait, il avait aidé le premier ministre Trudeau et le ministre de la Justice, qui était alors John Turner, je crois, à trouver les meilleurs candidats.


The only thing is that democracy is about competition; it is about grappling with problems in order to find the right solutions, and so I wish that Péter Medgyessy, the Hungarian prime minister, would drop this idea and get back to our way of conducting parliamentary debate and, in his internal affairs policies, to competition between parties.

La démocratie, c’est la concurrence, la lutte avec les problèmes afin de trouver les solutions adéquates et je souhaite donc que le Premier ministre hongrois, Péter Medgyessy, abandonne son idée et revienne à notre méthode pour la conduite du débat parlementaire et, dans sa politique intérieure, à la concurrence entre les partis.


What I would like to say, in response to Mr Pafilis, is that, since the beginning of February, I have taken the initiative of asking the Council of Transport Ministers about the possibility of drawing up a European list of companies that have been subject to bans or flight restrictions. It has to be said that, due to the cautiousness of the Member States, we have progressed less quickly than I would have liked.

Ce que je veux dire, pour répondre à M. Pafilis, c’est que, dès le début du mois de février, j’ai moi-même pris l’initiative de demander au Conseil des ministres des transports la possibilité d’établir une liste européenne des compagnies qui avaient fait l’objet d’une mesure d’interdiction ou de restriction de vol. Nous avons progressé, il faut bien le dire, en raison de la prudence des États membres, moins rapidement que je l’aurais souhaité.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, it is highly unlikely that the minister would brag about accepting referendums restricted to the Crees and Montagnais, an essentially ethnic referendum in which the other people living on these lands were not allowed to vote.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, ce serait fort surprenant que le ministre se vante d'accepter des référendums réservés uniquement aux gens qui avaient la nationalité crie ou montagnaise, et un référendum essentiellement ethnique où les autres habitants de ces territoires n'avaient le droit de vote.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


This was sometimes expressed in a rather emotional way, I might even say in an understandably emotional way, on the part of individuals linked with that country. As the Portuguese Presidency, that is the Portuguese Prime Minister, acted as a channel for the position that 14 countries of the European Union expressed as regards their bilateral relations with Austria, I would like to be very clear about the following point: we do not have any criticism to ...[+++]

La présidence portugaise, le Premier ministre portugais, ayant expliqué la position exprimée par les 14 pays de l'Union européenne dans leurs rapports bilatéraux avec l'Autriche, je voudrais qu'il soit bien clair que nous ne faisons aucune lecture négative du comportement de l'Autriche sur le plan international et, en particulier, du respect par l'Autriche de ses devoirs et de ses obligations dans le cadre de l'Union européenne.


Fourth, and this is not insignificant, the finance minister and his colleague, the chairman of the finance committee, can brag all they want about this excellent performance with regard to the sound management of public finances, but it does not change the fact that, without a $5 billion surplus in the unemployment insurance fund, the finance minister would not have the same results.

Quatrièmement, et ce n'est pas négligeable, le ministre des Finances peut bien se péter les bretelles ainsi que son collègue, le président du Comité permanent des finances, au sujet de l'excellente performance, se gargariser de cette excellente performance concernant la saine gestion des finances publiques, mais il demeure un fait: n'eut été des cinq milliards de dollars de surplus accumulés à la Caisse de l'assurance-chômage, le résultat du ministre des Finances ne serait pas le même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister would brag about' ->

Date index: 2024-07-31
w