Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister wants already » (Anglais → Français) :

As members can see, the Minister of Industry's bill creates a problem because the minister wants to impose his legislation on Quebec. This means that Quebec businesses, which already invested money in 1993 and 1994 to comply with the requirements of the Quebec law, will have to spend money again to comply with the federal law, whose requirements are different, sometimes significantly. In any case, the federal law will provide less ...[+++]

Comme on le voit, le projet de loi du ministre de l'Industrie crée problème, parce que le ministre veut l'imposer au Québec, et par conséquent, des entreprises québécoises qui, déjà, en 1993 et en 1994, ont investi pour se conformer aux exigences de la loi québécoise, devront répéter de nouveaux investissements pour se conformer aux exigences de la loi fédérale, exigences qui sont de nature différente, parfois même divergente, et qui, dans tous les cas, vont donner une protection inférieure au renseignement à l'intérieur de la loi féd ...[+++]


First of all, I wanted to say to the Minister that I think we have already proved that the Community method works well.

D’abord, je voulais lui dire que je crois que nous avons déjà fait la preuve que la méthode communautaire fonctionne bien.


We understand that the Prime Minister wants to keep his distance, after the help he already gave Mr. McCain with the NAFTA leak.

Le premier ministre préfère se tenir loin, on le comprend très bien, avec l'aide qu'il a déjà donnée à M. McCain avec la fuite sur l'ALENA.


The Spanish Prime Minister told us here how he wanted more governance when Articles 121 and 136 of the Treaty of Lisbon, which are the ones to which the Spanish Presidency now refers, are already in force.

Le Premier ministre espagnol nous a dit qu’il souhaitait plus de gouvernance alors que les articles 121 et 136 du traité de Lisbonne, qui sont ceux auxquels se réfère à présent la Présidence espagnole, sont déjà en vigueur.


The Spanish Prime Minister told us here how he wanted more governance when Articles 121 and 136 of the Treaty of Lisbon, which are the ones to which the Spanish Presidency now refers, are already in force.

Le Premier ministre espagnol nous a dit qu’il souhaitait plus de gouvernance alors que les articles 121 et 136 du traité de Lisbonne, qui sont ceux auxquels se réfère à présent la Présidence espagnole, sont déjà en vigueur.


We already know that the minister wants to gut the Kyoto accord but she has not told the House what changes she wants to make.

Nous savons déjà qu'elle veut vider Kyoto de sa substance, mais elle n'a pas dit à la Chambre quels changements elle voulait apporter au protocole.


The authority and the power to accomplish what the minister wants already exists; we were told over and over again.

L'autorité et le pouvoir de faire ce que la ministre veut existent déjà, on nous l'a répété de nombreuses fois.


Even while I was sitting at desk No 2 and our Prime Minister was still addressing the Chamber this afternoon, one of your colleagues in the Socialist Group had already passed a note to me saying that they took the strength of commitment to research and development shown by our Prime Minister during his speech as a very clear indication that the Seventh Framework Programme would be fully funded to the extent that she wanted.

Lorsque j’étais assis au bureau n° 2 et que notre Premier ministre s’adressait au Parlement cet après-midi, l’un de vos collègues du groupe socialiste m’a passé une note me disant qu’ils avaient considéré que la force de l’engagement dans la recherche et le développement dont a fait preuve notre Premier ministre dans son discours indiquait très clairement que le financement du septième programme-cadre répondait totalement à ses attentes.


The US emission standards for Nox in 2003 are already stricter than what the Environment Ministers want within the framework of the directive on large furnaces in 2018.

Les normes d’émission de Nox prévues aux États-Unis pour 2003 sont plus sévères que celles prévues par les ministres de l’Environnement pour 2018 dans le cadre de la directive sur les grandes installations de combustion.


By seeking extraordinary powers, the minister wants to downplay the role of the Competition Bureau, which has already proven itself in connection with certain decisions the government wanted to take.

Donc, le ministre, par cette intention de se donner des pouvoirs extraordinaires, veut banaliser le rôle du Bureau de la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister wants already' ->

Date index: 2021-07-12
w