Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister that what he had just said " (Engels → Frans) :

Therefore, the member for Mississauga—Streetsville was in contempt since he said he personally saw what he described, when in fact he was fully aware that what he had just said did not reflect reality.

Le député de Mississauga—Streetsville a donc commis un tel outrage, puisqu'il a déclaré avoir vu de ses propres yeux ce qu'il a décrit, alors qu'il était parfaitement conscient que ce qu'il venait de dire ne correspondait pas à la réalité des événements.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, I do not know how the Prime Minister can say what he has just said in this House, when there is proof that René Fugère acted as a representative of the PMO in a regional tourism symposium, using the PMO address, the Prime Minister's telephone number, the Prime Minister's fax number, and what is more, had a lett ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, je ne sais pas comment le premier ministre peut affirmer ce qu'il vient de dire en cette Chambre, quand on a la preuve que René Fugère a agi comme représentant du Bureau du premier ministre dans un colloque régional sur le tourisme, à l'adresse du Bureau du premier ministre, au numéro de téléphone du premier ministre, au numéro de fax du premier ministre et, en plus, avec une lettre du Bureau du premier ministre qui le désigne comme son représentant officiel?


– (ES) Madam President, I would like to congratulate the rapporteur, Mr Fernandes, and I would thank Mr Gerbrandy for what he has just said, which I consider most opportune.

– (ES) Madame la Présidente, je tiens à féliciter le rapporteur, M. Fernandes, et je voudrais remercier M. Gerbrandy pour les propos qu’il vient de tenir, que je considère comme particulièrement opportuns.


– (DE) Mr President, Mr Daul is quite right in what he has just said.

– (DE) Monsieur le Président, les paroles de M. Daul sont plutôt vraies.


− (FR) Mr President, I warmly welcome Mr Vondra and am glad to be able to echo what he has just said, since it is obvious that the Commission has to work closely with the Presidency on this difficult issue.

− Monsieur le Président, je salue bien sûr M. le président en exercice du Conseil Vondra et je suis heureux de pouvoir faire écho à ce qu’il vient de dire, car il est évident que, pour la Commission, il faut, sur ce problème difficile, un travail extrêmement proche de la Présidence.


The Prime Minister made public statements on this and the Minister of National Defence did not see fit, following these public statements, to advise the Prime Minister that what he had just said was not accurate.

Il y a eu des déclarations publiques du premier ministre sur ce sujet et le ministre de la Défense n'a pas jugé bon, à la suite de ces déclarations publiques, d'aviser le premier ministre que ce qu'il venait de dire n'était pas juste.


Echerer (Verts/ALE ). – draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market . – (DE) Mr President, allow me to start by thanking Mr Schmitt, not just for his report, but also for the excellent cooperation and for what he has just said to us.

Echerer (Verts/ALE ), rapporteur pour avis de la commission juridique et du marché intérieur - (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier M. Schmitt pour son rapport, mais aussi pour sa bonne collaboration et les propos qu’il vient de tenir. Ses paroles sont sincères.


Echerer (Verts/ALE). – draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market. – (DE) Mr President, allow me to start by thanking Mr Schmitt, not just for his report, but also for the excellent cooperation and for what he has just said to us.

Echerer (Verts/ALE), rapporteur pour avis de la commission juridique et du marché intérieur - (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier M. Schmitt pour son rapport, mais aussi pour sa bonne collaboration et les propos qu’il vient de tenir. Ses paroles sont sincères.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development -Quebec, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that on reflection, the member would want to think about what he has just said.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que, après réflexion, le député voudra reconsidérer ses propos.


But he had just said in the House a couple of days earlier that he had sold all his shares and was not a director when he became Prime Minister.

Mais il avait dit quelques jours plus tôt à la Chambre qu'il avait vendu toutes ses parts et qu'il n'était plus administrateur quand il est devenu premier ministre.




Anderen hebben gezocht naar : personally saw what     when     since he said     had just     prime minister     can say what     house     has just     has just said     gerbrandy for what     right in what     echo what     am glad     prime minister that what he had just said     for what     not just     minister     think about what     sure     became prime minister     days earlier     director     had just said     minister that what he had just said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister that what he had just said' ->

Date index: 2024-05-17
w