Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister said that nigel wright acted " (Engels → Frans) :

First, the Prime Minister said that Nigel Wright acted alone.

D'abord, le premier ministre a déclaré que Nigel Wright avait agi seul.


On June 5 and 6, when I asked the Prime Minister whether Ray Novak was involved in the Duffy affair, the Prime Minister said that Nigel Wright acted alone.

Les 5 et 6 juin, quand j'ai demandé au premier ministre si Ray Novak était impliqué dans l'affaire Duffy, le premier ministre a répondu que Nigel Wright avait agi seul.


Mr. Speaker, for five days after this scandal broke, the Prime Minister said that Nigel Wright had his full confidence and could keep his job.

Monsieur le Président, quand le scandale a éclaté au grand jour, le premier ministre a passé cinq jours à affirmer qu'il avait entièrement confiance en Nigel Wright et que celui-ci pourrait demeurer en poste.


In June, the Prime Minister said that Nigel Wright was the only one in his office who know about the Mike Duffy affair.

Le premier ministre nous a dit en juin qu'au sein de son cabinet, seul Nigel Wright était au courant des magouilles avec Mike Duffy.


Mr. Speaker, yesterday, deigning to speak to us from Peru, the Prime Minister said that Nigel Wright wrote a cheque for Senator Duffy for what he called “the right motive”, but the Prime Minister is ignoring that making a payment to a senator in relation to a controversy before the Senate or for the purpose of influencing a senator is an indictable offence under the Parliament of Canada Act.

Monsieur le Président, hier, daignant nous parler du Pérou, le premier ministre a déclaré que Nigel Wright avait rédigé un chèque au sénateur Duffy pour « les bonnes raisons ». Mais le premier ministre ne tient pas compte du fait que verser de l'argent à un sénateur dans le cadre d'une controverse au Sénat ou dans le but d'influencer un sénateur constitue un acte criminel ...[+++]


G. whereas in April 2014 seven people were arrested and charged with acts of terrorism simply for wearing political T-shirts; whereas, when addressing the parliament on 7 August 2014, Swaziland’s Prime Minister, Barnabas Sibusiso Dlamini, said that two union leaders who had attended the African Summit in Washington DC should be strangled for criticising the government and that only recognised unions should be allowed to celebrate ...[+++]

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


G. whereas in April 2014 seven people were arrested and charged with acts of terrorism simply for wearing political T-shirts; whereas, when addressing the parliament on 7 August 2014, Swaziland’s Prime Minister, Barnabas Sibusiso Dlamini, said that two union leaders who had attended the African Summit in Washington DC should be strangled for criticising the government and that only recognised unions should be allowed to celebrate ...[+++]

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


I want to repeat what our Deputy Prime Minister said before the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities – that a thorough police investigation proved that these forced and unlawful acts did not occur.

Je tiens à répéter ce qu’a affirmé notre vice-Premier ministre devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances: qu’une enquête de police exhaustive avait prouvé que ces actes contraints et illégaux n’avaient pas eu lieu.


I want to repeat what our Deputy Prime Minister said before the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities – that a thorough police investigation proved that these forced and unlawful acts did not occur.

Je tiens à répéter ce qu’a affirmé notre vice-Premier ministre devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances: qu’une enquête de police exhaustive avait prouvé que ces actes contraints et illégaux n’avaient pas eu lieu.


The problem lies in the content. Having said this, may I suggest, Minister, that we act with the greatest caution when it comes to questions such as the integration of the Western European Union or relations with ΝΑΤΟ.

Cela dit, je voudrais, Monsieur le Ministre, nous inviter à une grande prudence en ce qui concerne des questions comme l’intégration de l’Union de l’Europe occidentale ou la relation avec l’OTAN.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister said that nigel wright acted' ->

Date index: 2024-04-02
w