Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister made his ill-considered remarks » (Anglais → Français) :

It is one thing to have the debate before the war started — do we go or not, should we go or not, and all those various reasons. However, the day that the war started was the day the minister made his ill-considered remarks, which were inappropriate.

C'est une chose d'avoir eu le débat avant le déclenchement de la guerre — sur la participation possible du Canada et ainsi de suite— mais c'en est une autre d'avoir un ministre qui choisit le jour du déclenchement de la guerre pour formuler ses remarques irréfléchies, pour le moins inappropriées.


Would it not be better to simply acknowledge the minister's mistake, apologize and distance the government from the implications of this ill-considered remark?

Ne serait-il pas préférable que le gouvernement reconnaisse l'erreur du ministre, qu'il présente des excuses et qu'il prenne ses distances à l'égard de ce commentaire irréfléchi?


Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


It should be a simple note to the George Bush reading, " George, I apologize for my staff and my MPs who made those ill-considered remarks.

Cela pourrait prendre la forme d'une simple note qui dirait essentiellement: «George, je m'excuse pour les remarques irréfléchies faites par mes collaborateurs et mes députés.


Once again, and another chance for the Prime Minister, will he back down and reverse his ill-considered decision on income trusts?

Encore une fois, et je donne une autre chance au premier ministre, reviendra-t-il sur sa décision malavisée concernant les fiducies de revenu?


Beyond that, I can simply reiterate the point with which I began my answer, which is to say that, as our own Prime Minister has made clear in the course of his remarks to this Parliament today, we are earnest in our endeavour to try and reach agreement on the future Financial Perspective, not simply because it would be somehow judged to be a success for the British Presidency or in the interests of one Member State, but because it would be in the interests of all Member States of the European ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les ...[+++]


Beyond that, I can simply reiterate the point with which I began my answer, which is to say that, as our own Prime Minister has made clear in the course of his remarks to this Parliament today, we are earnest in our endeavour to try and reach agreement on the future Financial Perspective, not simply because it would be somehow judged to be a success for the British Presidency or in the interests of one Member State, but because it would be in the interests of all Member States of the European ...[+++]

En dehors de cela, je ne peux que réitérer les propos avec lesquels j’ai commencé ma réponse, à savoir, comme l’a dit clairement notre Premier ministre dans ses remarques devant ce Parlement aujourd’hui, que nous nous efforçons sérieusement de tenter et de parvenir à un accord sur les futures perspectives financières, non seulement parce qu’il serait considéré d’une certaine manière comme une réussite pour la présidence britannique ou parce qu’il irait dans l’intérêt d’un État membre, mais parce que tous les ...[+++]


When the minister made his remarks last Monday, he received a standing ovation from his colleagues.

Quand le ministre a fait ces remarques lundi dernier, il a été ovationné, debout, par ses députés.


I recognise that his report is quite brief, but that belies the amount of work that has had to be undertaken because the issue that we are considering is a complex one as he made clear in the course of his remarks.

Certes, ce rapport est assez bref, mais cela ne reflète pas la quantité de travail réalisé car, ainsi qu'il l'a souligné dans ses remarques, le dossier que nous examinons est complexe.


I recognise that his report is quite brief, but that belies the amount of work that has had to be undertaken because the issue that we are considering is a complex one as he made clear in the course of his remarks.

Certes, ce rapport est assez bref, mais cela ne reflète pas la quantité de travail réalisé car, ainsi qu'il l'a souligné dans ses remarques, le dossier que nous examinons est complexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister made his ill-considered remarks' ->

Date index: 2021-04-19
w