Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «minister fantino announced what everyone believed would » (Anglais → Français) :

Senator Cordy: Can you explain to me why Minister Fantino announced what everyone believed would be a permanent caseworker from Veterans Affairs in each of the Service Canada offices in Canada?

La sénatrice Cordy : Pouvez-vous m'expliquer pourquoi le ministre Fantino a annoncé ce que tout le monde a cru être un poste permanent de travailleur social dans tous les bureaux de Service Canada?


One of the interesting parts of this bill is the fact that if we do believe that there are other instruments, which were announced, for instance, by the provincial minister, the Solicitor General, just some weeks ago, about the use of more regulations for police and perhaps even helicopters.This bill may serve to provide an oppo ...[+++]

L'un des éléments intéressants de ce projet de loi, c'est que si l'on estime qu'il existe d'autres instruments, dont ceux que le ministre provincial, le solliciteur général, par exemple, ont annoncé il y a quelques semaines, au sujet de l'utilisation de nouveaux règlements pour les services policiers et peut-être même l'utilisation d'hélicoptères.Ce projet de loi pourrait être utilisé, une fois que l'on a identifié l'agresseur éventuel, le criminel éventuel, pour mettre fin à la fuite, pour éviter de mettre le public en danger, et pou ...[+++]


Note that the minister would not have had to do what he did in his report, announce the need to renege on red book promises on the maintenance of social spending and other programs so loved by Liberals who believe the government is a source of everything good in this world. Let me quote one sentence, a hidde ...[+++]

Qu'ils pensent aussi que le ministre n'aurait pas, comme il le dit dans son rapport, à annoncer qu'il faut renoncer à la promesse faite dans le livre rouge de maintenir le niveau des dépenses au titre des programmes sociaux et autres, que les libéraux aiment tant, eux qui croient que le gouvernement est à l'origine de tout ce qui se fait de bien en ce bas monde.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, what are we to believe: that when the heritage minister visited Los Angeles two weeks ago, he did so as a Canadian government emissary announcing to Liberal friends that the approval of Seagram's deal by Investment Canada would not be a problem, o ...[+++]

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, est-ce qu'on doit comprendre de la visite à Los Angeles du ministre du Patrimoine canadien, il y a deux semaines, que celui-ci agissait comme émissaire du gouvernement canadien auprès d'amis libéraux, leur annonçant que l'approbation à venir d'Investissement Canada concernant Seagram ne posait pas de problème, ou si, tout bonnement, le ministre du Patrimoine canadien s'est rendu à Los Angeles pour discuter du problème du smog?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister fantino announced what everyone believed would' ->

Date index: 2025-02-03
w