Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister did raise » (Anglais → Français) :

However last week the minister did raise some concerns about the proposal in the letter because under the law, the foundation has the funds, it is responsible for the funds and has the responsibility to administer them.

Toutefois, la semaine dernière, dans sa lettre, le ministre mentionnait quelques inquiétudes au sujet de la proposition, puisque la Fondation dispose de fonds, qu'elle est responsable de ces fonds et qu'elle a le devoir de les gérer.


I know the Prime Minister did raise issues related to human rights in China today.

Je sais que le premier ministre a soulevé des questions relatives aux droits de la personne en Chine aujourd'hui.


G. whereas Alyaksandr Milinkevich, leader of the Movement for Freedom, expressed regret that no human rights problems were raised during Silvio Berlusconi's visit to Minsk on 30 November 2009 and that the Italian Prime Minister did not meet civil society representatives while in Belarus,

G. considérant qu'Alexandre Milinkevitch, dirigeant du Mouvement pour la liberté, a déploré que la question des droits de l'homme ait été totalement absente de la visite de Silvio Berlusconi à Minsk le 30 novembre, et que le premier ministre italien n'ait pas rencontré de représentants de la société civile au cours de son déplacement en Biélorussie,


It's something that I had raised with the new U.S. trade representative as soon as he came into play, and the Minister of Agriculture did the same with his counterpart, and the Prime Minister has raised it with the President.

J'en ai fait part au nouveau représentant au commerce des États-Unis dès qu'il est entré en fonction, le ministre de l'Agriculture a fait de même avec son homologue, et le Premier ministre en a parlé au Président. Nous frappions à tous les niveaux.


– (PL) I would still like to ask a question, because you did say, Minister, that the very serious situation in Greece would be raised at the meeting of the Commission in February this year.

– (PL) Je voudrais encore vous poser une question, car vous avez dit, Monsieur le Ministre, que la situation très grave de la Grèce serait évoquée à la réunion de la Commission en février de cette année.


Senator Andreychuk: Honourable senators, I believe the Prime Minister did raise this issue with other leaders in the United Kingdom some time ago.

Le sénateur Andreychuk: Honorables sénateurs, je crois que le premier ministre a abordé la question avec d'autres dirigeants du Royaume-Uni, il y a un certain temps.


However, I can assure honourable Members that every opportunity is taken to raise our concerns over human rights and governance issues; for example, the EU Heads of Mission did so with the Foreign Minister of Laos on 10 November.

Néanmoins, je peux assurer les honorables députés que nous saisissons toutes les occasions qui nous sont offertes de faire part de nos préoccupations sur les questions de gouvernance et des droits de l’homme. Les chefs de mission de l’UE ont profité de ce genre d’occasion lors de leur rencontre avec le ministère des affaires étrangères du Laos le 10 novembre dernier.


Lastly, Mr Antonione did not mention the issue raised by Mr Méndez de Vigo: it is unacceptable for sectoral configurations of the Council of Ministers to produce amendments to the Convention’s text.

Enfin, M. Antonione n’a pas mentionné la question soulevée par M. Méndez de Vigo: il est inacceptable que les formations sectorielles du Conseil de ministres formulent des amendements au texte de la Convention.


Commissioner Patten replied to me, as did the UK Foreign Office Minister Bradshaw, expressing concern and willingness to monitor the situation, which this House is raising with concern again today.

Le commissaire Patten m'a répondu, tout comme le ministre britannique des affaires étrangères, M. Bradshaw, pour me faire part de sa préoccupation et de sa disposition à examiner la situation, que cette Assemblée, préoccupée, soulève à nouveau aujourd'hui.


As the minister stated in response to this question on June 4, the minister of transport for Quebec did not raise the question of funding for highway 175 during the Edmonton meeting, but he did raise the matter shortly afterward.

Comme le ministre l'a déclaré dans sa réponse du 4 juin dernier, le ministre des Transports du Québec n'a pas soulevé la question du financement de la route 175 lors de la rencontre d'Edmonton, mais il l'a soulevée peu de temps après.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister did raise' ->

Date index: 2023-09-01
w