Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million people offering " (Engels → Frans) :

Our single market of 450 million people offer new opportunities for growth, jobs and investment, while flanking policies means that we can help Member States to cushion the impacts of change.

Notre marché unique de 450 millions de personnes offre de nouvelles opportunités pour la croissance, l’emploi et l’investissement alors que des politiques d’appui nous permettent d’aider les Etats membres à amortir l’impact des changements.


It accounts for 11% of EU GDP and 29% of European SMEs and employs nearly 33 million people, offering job opportunities in particular for young people, women and people with lower skill levels or qualifications.

Il représente 11 % du PIB de l'UE, compte 29 % des PME européennes et emploie près de 33 millions de personnes, offrant des perspectives professionnelles notamment aux jeunes, aux femmes et aux travailleurs peu qualifiés.


Around 9 million young people took up an offer, the majority of which were offers of employment.

Près de 9 millions de jeunes ont accepté une offre, la plupart du temps une offre d'emploi.


Around 9 million young people took up an offer, the majority of which were offers of employment.

Près de neuf millions de jeunes ont accepté une offre, d'emploi pour la plupart.


Around 9 million young people took up an offer, the majority of which were offers of employment.Moreover, the Youth Guarantee has been a catalyst for policy change, leading to structural reforms and policy innovation across Member States.

Environ neuf millions de jeunes ont accepté une offre, d'emploi pour la plupart. La garantie a de plus catalysé des changements de politiques et entraîné des réformes structurelles et des mesures innovantes dans les États membres.


Around 9 million young people took up an offer, the majority of which were offers of employment.Moreover, the Youth Guarantee has been a catalyst for policy change, leading to structural reforms and policy innovation across Member States.

Neuf millions de jeunes environ ont accepté une offre, d'emploi pour la plupart. La garantie pour la jeunesse a en outre catalysé des changements de politiques et entraîné des réformes structurelles et des mesures innovantes dans les États membres.


In view of this rise and the challenges posed by an ageing population, the reform aims to contain health costs. It thereby increases national competitiveness through lower non-wage labour costs. The single liberalised market will cover about 16 million people, far more than the 6 million in the present ‘private’ insurance market. Consequently, all market players, whether currently present in the market as the Sickness Funds or the ‘private’ insurance companies or any potential market entrants, have the chance to compete and offer better an ...[+++]

Par conséquent, tous les acteurs du marché, qu’ils y soient déjà présents comme les caisses de maladie, les entreprises d’assurances «privées» ou encore les nouveaux venus potentiels, pourront entrer dans la concurrence et offrir des services meilleurs et moins chers aux citoyens.


3,5 million TB patients will have been offered the internationally-recommended TB control strategy – also known as DOTS (Directly Observed Treatment, Short-Course); HIV/AIDS: The number of people living with HIV/AIDS on ARV treatment will have increased fivefold to almost 1,6 million and voluntary HIV counselling and testing services for prevention will have been provided to 52 million people.

3,5 millions de patients atteints de la tuberculose auront bénéficié de la stratégie de contrôle de la tuberculose recommandée au niveau international – connue sous le nom de stratégie DOTS (traitement de courte durée sous surveillance directe); VIH/sida : le nombre de personnes atteintes du VIH/sida recevant un traitement d’ARV aura été multiplié par cinq pour atteindre près 1,6 millions et 52 millions de personnes auront bénéficié de services volontaires de conseils et de tests aux fins de prévention du VIH.


Under optimum traffic flow and safety conditions, the tunnel will offer a viable alternative to the surface road network, which is currently approaching saturation and unable to meet, over the long term, the growing transport requirements of more than one million people travelling between the dynamic tertiary-sector centres.

En effet, le projet financé offrira, dans des conditions de fluidité et de sécurité les plus avancées, une alternative crédible au réseau routier de surface. Ce dernier, actuellement proche de la saturation, est incapable de servir durablement des besoins de mobilité croissants entre des pôles de développement tertiaire très dynamiques intéressant une population de plus d'un million d'habitants.


The counterpart funds in the five recipient cities have enabled the requirements of the least-well-off to be met. In Moscow, 2.2 million elderly people and needy families have received 150 roubles a month for six months while 10 000 pensioners have been offered free meals and a million schoolchildren given 450 roubles for food during the holidays. In St Petersburg, 2 million people (pensioners, single mothers and large families) ha ...[+++]

La mise en place des fonds de contrepartie dans les cinq villes bénéficiaires a permis de répondre aux besoins des plus défavorisés : à Moscou 2,2 millions de personnes (pensionnés et familles nécessiteuses) ont bénéficié d'une allocation de 150 roubles par mois pendant une période de six mois, de plus, 10.000 retraités ont bénéficé de repas gratuits et un million d'élèves ont reçu 450 roubles pour leurs repas pendant les congés; à St Pétersbourg 2 millions de personnes ont reçu des allocations spéciales pour un montant total de 1,5 milliards de roubles (retraités, mères isolées, familles nombreuses...); à Saratov 40.000 personnes ont ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million people offering' ->

Date index: 2021-07-22
w