Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million decision already " (Engels → Frans) :

Including today's decisions, a total of €767 million have already been allocated by the Trust Fund to concrete assistance programmes for refugees and host communities in the region.

Décisions d'aujourd'hui incluses, un montant total de 767 millions d'euros a déjà été alloué par le fonds fiduciaire à des programmes concrets d'aide aux réfugiés et aux communautés d'accueil dans la région.


The Commission's investigation revealed that in fact Spain already paid out, from 2011, €140.7 million to ADIF before the Commission's decision, in violation of EU rules.

L'enquête de la Commission a révélé qu'en réalité, l'Espagne avait déjà versé, dès 2011, 140,7 millions d'euros à ADIF avant que la Commission ne rende sa décision, violant ainsi la réglementation de l'Union.


58. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although amounts voted for the 2008 Budget were EUR 300 million ...[+++]

58. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'Union dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 000 000 EUR de crédits d'engagement et 100 000 000 EUR de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le processus de paix, alors que les montants correspondants votés au budget 2008 étaient respectivement de 300 ...[+++]


58. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although amounts voted for the 2008 Budget were EUR 300 million ...[+++]

58. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'Union dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 000 000 EUR de crédits d'engagement et 100 000 000 EUR de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le processus de paix, alors que les montants correspondants votés au budget 2008 étaient respectivement de 300 ...[+++]


(10) According to the Council's decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach EUR [500] million in the new financial perspectives

(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.


Following the United Nations appeal in May 2005, the EC launched a € 4.6 million emergency decision for Niger together with a € 2 million decision for Mali, which had already received a 1.2 million package for food security operations.

À la suite de l’appel lancé par les Nations unies en mai 2005, la CE a adopté une décision d’urgence pour un montant de 4,6 millions d’euros en faveur du Niger ainsi qu’une décision de 2 millions d’euros pour le Mali, qui avait déjà reçu 1,2 million d’euros pour des opérations de sécurité alimentaire.


From this line, € 15 million has already been committed for Bosnia-Herzegovina (covered legally by a different Council Decision) so, presently, there is € 65 million left.

15 millions d'euros de cette ligne ont déjà été engagés pour la Bosnie-Herzégovine (qui relève juridiquement d'une autre décision du Conseil) de sorte que, à l'heure actuelle, il reste 65 millions d'euros.


This emergency package complements a separate ECU 55.5 million decision already taken for the Great Lakes Region, of which ECU 8.7 million will go towards supporting other programmes in the Democratic Republic of Congo.

Cette décision d'aide globale d'urgence est complémentaire d'une autre décision d'accorder 55,5 millions d'Ecus à la Région des Grands Lacs, dont 8,7 millions d'Ecus serviront au soutien d'autres programmes en République démocratique du Congo.


A sum of EUR 1 million has already been committed under the 2000 budget through a Commission Decision of 17 November.

Une somme d'un million € a déjà été engagée dans le cadre du budget 2000 par la décision de la Commission du 17 novembre.


In just a few months 50 new applications have been formally submitted, and decisions already reached on 18 of them. As a result the federal government has been able to contribute $2 million, which has generated investments of $5,2 million and created or maintained 233 jobs.

En quelques mois seulement, 50 nouveaux dossiers ont été déposés formellement et déjà 18 de ces dossiers ont fait l'objet d'une décision, ce qui a permis une contribution du gouvernement fédéral de 2 millions de dollars, générant des investissements de 5,2 millions de dollars et créant ou maintenant 233 emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million decision already' ->

Date index: 2022-06-29
w