Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million and also be able to carry nearly $14 million » (Anglais → Français) :

Budgetary appropriations for 2000 were EUR 1.039 million under B7-020 and EUR 19 million under B7-020A (technical assistance carried out on the Commission's initiative or on behalf of the Commission, which cannot exceed 2% of the total allocation of ISPA).

Les crédits budgétaires pour l'an 2000 ont été de 1,039 milliard EUR pour la ligne budgétaire B7-020 et 19 millions EUR pour la ligne budgétaire B7-020A (assistance technique et mise en oeuvre à l'initiative ou au nom de la Commission, qui ne peut dépasser 2% de la dotation totale d'ISPA).


Production in this region could double over the next twenty years from 7.8 million barrels a day in 2000 to 14 million in 2020.

La production dans cette région pourrait au cours des vingt prochaines années doubler et passer de 7,8 millions de barils par jour en 2000 à 14 millions de barils par jour en 2020.


Demographic ageing will have two other effects on the health care and elderly care sector: the increase in the number of people older than 65 years (+ 64% between 2002 and 2050, according to the Eurostat base scenario) and in the number of those aged older than 80 (from 14.8 million to 37.9 m ...[+++]

Le vieillissement démographique aura deux autres effets sur le secteur des soins de santé et de la prise en charge des personnes âgées : la hausse du nombre de personnes âgées de plus de 65 ans (+64 % entre 2002 et 2050, selon le scénario de base d'Eurostat) et celle du nombre de personnes âgées de plus de 80 ans (qui passeront de 14,8 à 37,9 millions aux mêmes dates).


The European Union has announced the doubling of the bilateral assistance package in 2016 from €14.5 million in 2015 to €29 million in 2016 to Belarus.

L'Union européenne a annoncé le doublement de l'aide bilatérale en faveur de la Biélorussie en 2016: elle passe de 14,5 millions d'euros en 2015 à 29 millions d'euros cette année.


In 2012, in total 25 million bovine animals were slaughtered in the EU from which around 2.1 million (8,5%) were slaughtered without stunning, nearly all of them (97%) in six Member States.

En 2012, un total de 25 millions de bovins a été abattu dans l’UE, dont environ 2,1 millions (8,5 %) sans étourdissement, la quasi-totalité d’entre eux (97 %) dans six États membres.


This condition aimed at covering the discrepancy between the assets' price of EUR 77 million and the financial risk they carried, stemming from the possible liability from a State aid recovery of EUR 456 million based on the Commission decisions of 21 May 2012 and 7 August 2012 to open and extent, respectively, the formal investigation procedure.

Cette obligation était destinée à couvrir l'écart entre le prix d'achat des actifs, fixé à 77 millions d'EUR, et le risque connexe que la récupération d'aides d'État d'un montant de 456 millions d'EUR puisse être ordonnée en vertu des décisions de la Commission du 21 mai 2012 et du 7 août 2012 sur l'ouverture et l'extension de la procédure formelle d'examen.


The 11th EDF totals 30 506 million euro (14), of which 29 089 million euro is allocated to ACP countries and 365 million euro to OCTs.

Le 11e FED dispose au total de 30 506 millions d’euros (14), dont 29 089 millions d’euros alloués aux pays ACP et 365 millions aux PTOM.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: “Millions of businesses depend on air cargo services, which carry more than 20% of all EU imports and nearly 30% of EU exports.

La commissaire Margrethe Vestager, en charge de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «Des millions d'entreprises sont tributaires des services de transport de fret aérien, qui acheminent plus de 20 % de l'ensemble des importations de l'UE et près de 30 % de ses exportations.


- accordingly, EUR 1,6 million a year would be deducted for each of the nine years of the period 2002-2010, i.e. EUR 14,4 million, from the EUR 28,1 million mentioned in recital 211, which would however leave an extra cost, connected with the Ryanair contract and for which BSCA had no certainty at all, amounting to about EUR 13,7 millions.

- on retrancherait ainsi 1,6 million d'euros par an pour chacune des neuf années de la période 2002-2010, soit 14,4 million d'euros, aux 28,1 millions mentionnés au considérant 211, ce qui laisserait cependant un surcoût, lié au contrat avec Ryanair et pour lequel BSCA n'avait aucune certitude, s'élevant à environ 13,7 millions d'euros.


Budgetary appropriations for 2000 were EUR 1.039 million under B7-020 and EUR 19 million under B7-020A (technical assistance carried out on the Commission's initiative or on behalf of the Commission, which cannot exceed 2% of the total allocation of ISPA).

Les crédits budgétaires pour l'an 2000 ont été de 1,039 milliard EUR pour la ligne budgétaire B7-020 et 19 millions EUR pour la ligne budgétaire B7-020A (assistance technique et mise en oeuvre à l'initiative ou au nom de la Commission, qui ne peut dépasser 2% de la dotation totale d'ISPA).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million and also be able to carry nearly $14 million' ->

Date index: 2022-05-25
w