Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million and $900 million altogether » (Anglais → Français) :

In addition to the overall amount for the above framework programme, for the FRONTEX Agency, an indicative amount of 285.1 million euro is foreseen for the period 2007-2013, while the implementation of large-scale information systems has been estimated at over 900 million euro; finally, the possible setting-up of an European Migration Observatory as a follow-up to current preparatory actions has also been budgeted for, to an indicative amount of 62.3 million euro for the same period.

Outre le montant global destiné au programme-cadre ci-dessus, l'Agence FRONTEX recevra un montant indicatif de 285,1 millions d'euros pour la période 2007-2013, tandis que le coût de la mise en œuvre de systèmes d'information à grande échelle a été estimé à plus de 900 millions d’euros; enfin, la création éventuelle d'un Observatoire européen des migrations dans le cadre du suivi des actions préparatoires actuelles a également été prévue dans le budget, avec un montant indicatif de 62,3 millions d'euros pour la même période.


In 2006 there were an estimated 900 million external border crossings and 8 million illegal immigrants in the EU-25.

En 2006, on estimait à 900 millions le nombre des franchissements des frontières extérieures et à huit millions celui des immigrants illégaux dans l’UE-25.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


As I mentioned in my remarks, we have between $800 million and $900 million altogether.

Comme je l'ai dit dans ma déclaration, nous avons entre 800 et 900 millions de dollars en tout.


A cash transfer of $700 million, $800 million or $900 million, however, does not bind the government to keep transfers coming year after year.

À l'inverse, un transfert de 700 millions de dollars, 800 millions de dollars ou 900 millions de dollars n'engage pas le gouvernement à recommencer l'année d'après.


Assistance is being provided for vulnerable people in Afghanistan (€6.27 million), Angola (€900,000), Refugees from Bhutan in Nepal (€2 million), Victims of Conflict in Nepal (€2 million), Central America (€520, 000), Equator (€206,000), Coastal West Africa (€500,000), Democratic People's Republic of Korea (DPRK) (€5 million), Republic of Congo (€2 million), Dominican Republic (€900,000), Ethiopia (€2 million), Sahrawi refugees in Algeria (€5 million), Somalia (€2 million) and Sri Lanka (€2 million).

L'aide est répartie comme suit: populations vulnérables d'Afghanistan (6,27 millions d'euros), Angola (900 000 euros), réfugiés du Bhoutan au Népal (2 millions d'euros), victimes du conflit au Népal (2 millions d'euros), Amérique centrale (520 000 euros), Équateur (206 000 euros), Mali (500 000 euros), Corée du Nord (5 millions d'euros), République du Congo (2 millions d'euros), République dominicaine (900 000 euros), Éthiopie (2 millions d'euros), réf ...[+++]


In 2002 the programme progressed very rapidly. It reached 28% of the whole financial plan at the level of commitments and 22.6% at the level of payments (EUR617 million, out of which ESF EUR164.2 million). This meant altogether 787 207 participants (53.3% women) and 30 804 projects.

Le programme a progressé à un rythme soutenu en 2002, puisqu'il a atteint 28 % de l'ensemble du plan financier en termes d'engagements, et 22,6 % en termes de paiements (617 millions d'euros, dont 164,2 millions pour le FSE) - ce qui correspond, en tout, à 787 207 participants (53,3 % de femmes) et à 30 804 projets.


Thus, during the 1994-99 programming period, the Urban Community Initiative provided funding for 118 urban areas, amounting to EUR 900 million and directly benefiting 3.2 million people.

Ainsi, durant la période de programmation 1994-1999, l'Initiative communautaire URBAN a soutenu financièrement 118 zones urbaines pour un total de 900 millions d'euros ayant bénéficié à 3,2 millions de personnes.


Probably more like one million''. Not 900,000, not 900,100 or 909,150 but one million.

Pas 900 000, pas 900 100 ou 909 150, c'est un million d'emplois.


When we see an investment of roughly $200 million in Atlantic Canada spinning off to roughly $600 million and then going higher to $800 million and $900 million, this is an investment, not an expenditure.

Lorsque nous voyons, dans les provinces de l'Atlantique, un investissement d'environ 200 millions de dollars produire des retombées telles que le total a grimpé à 600 millions, puis à 800 et à 900 millions de dollars, il s'agit d'un investissement, pas d'une dépense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million and $900 million altogether' ->

Date index: 2021-07-23
w