Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million 15 years ago to $550 million last » (Anglais → Français) :

The amount of funding provided by INAC through its first nations child and family services program has also increased dramatically, up from $193 million 15 years ago to $550 million last year, in 2009-10.

Le financement accordé par le MAINC par l’entremise du Programme des services à l’enfance et à la famille des Premières nations a également augmenté de façon marquée, passant de 193 millions de dollars il y a 15 ans à 550 millions de dollars l’année dernière, en 2009-2010.


The amount of funding provided by INAC, by the department, through its first nations child and family services program has increased dramatically, from $193 million 14 years ago to $550 million last year.

Le financement fourni par AINC par l'entremise du Programme des services à I'enfance et à la famille des Premières nations a également augmenté de façon marquée, passant de 193 millions de dollars, il y a 14 ans, à 550 millions de dollars, l'année dernière.


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


Over the last 15 years, the European Union and its Member States have supported peace building in Colombia with €1.5 billion, with €550 million coming from the European Commission.

Ces 15 dernières années, l'Union européenne et ses États membres ont débloqué 1,5 milliard € pour soutenir la consolidation de la paix en Colombie, dont 550 millions € de la Commission européenne.


Over the last 15 years, the European Union and its Member States have supported peace building in Colombia with €1.5 billion, with €550 million from the European Commission.

Au cours des 15 dernières années, l'Union européenne et ses États membres ont soutenu la consolidation de la paix en Colombie au moyen d'une aide de 1,5 milliard d'euros, dont 550 millions d'euros ont été alloués par la Commission européenne.


15. Notes, that the contribution to the European Medicines Agency for 2015, as requested by the Agency and as adopted by the Commission amounts to EUR 31,516 million; is aware that to this amount, the 2013 outturn of EUR 1,499 million needs to be added, reaching a total contribution of EUR 33,015 million in 2015; points out that the proposed contribution does not cover any additional contribution relating to the implementation of the Pharmacovigilance legislation, as the costs of this activity are to be covered by fees; recalls tha ...[+++]

15. relève que la contribution en faveur de l'Agence européenne des médicaments pour 2015 s'élève à 31,516 millions d'euros, comme demandé par celle-ci et tel qu'approuvé par la Commission; est conscient qu'il y a lieu d'ajouter à ce montant le résultat de l'exécution budgétaire de 2013 s'élevant à 1,499 million d'euros, ce qui porte la contribution totale à 33,015 millions d'euros en 2015; fait observer que la contribution proposée ne couvre pas les éventuelles autres contributions liées à ...[+++]


The point I want to make, again, on the ACOA funding, is that we reduced the ask to ACOA from $2 million a year three years ago down to $1 million a year, which is a 50% reduction. We went from a request that had 100% of ACOA funding for most of the last 20 years to a request now that's a little over 50%.

Ce que je tiens à dire, encore une fois, au sujet du financement de l'APECA, est que nous avons réduit notre demande à l'APECA de 50 p. 100, la faisant passer des 2 millions de dollars par an d'il y a trois ans à 1 million de dollars par an.


3. Deeply regrets the fact that with this the positive development of the last years, the surplus having fallen from EUR 15 000 million in 2001 to EUR 7 000 million in 2002, has come to an end;

3. regrette vivement que se soit ainsi arrêtée l'évolution favorable constatée au cours des derniers exercices avec une réduction de l'excédent de 15 milliards d'euros en 2001 à 7 milliards d'euros en 2002;


In the last fiscal year that ended a couple of days ago, the federal government was providing $10 million per year: $5 million for enforcement and $5 million for education.

Au cours de l'exercice financier qui vient tout juste de se terminer, le gouvernement fédéral avait prévu un montant annuel de 10 millions de dollars, soit 5 millions pour l'application de la loi et 5 millions pour les campagnes de sensibilisation.


Three years ago it was $322 million, then it went to $658 million two years ago and $962 million last year.

Il y a trois ans, la requête était de 322 millions de dollars; l'année suivante, de 658 millions; et finalement, de 962 millions l'an dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million 15 years ago to $550 million last' ->

Date index: 2024-11-19
w