Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millan had already » (Anglais → Français) :

That was why Mr Millan had already intervened with the Italian and Greek authorities to make them aware of the problems, signifying his willingness to provide technical assistance.

Dans ce contexte, il est déjà intervenu auprès des autorités italiennes et grecques pour les sensibiliser aux problèmes en indiquant qu'il était disposé à prévoir une assistance technique particulière pour venir en aide aux PIMs en panne.


Mr Millan said that the dynamism in the Community's economy which "1992" had already unleashed would be felt in all regions, but the Commission was well aware of the concern in the weaker regions that the lion's share of the advantage would go to the most developed areas and thus widen existing regional disparities.

M. Millan a déclaré que le dynamisme de l'économie communautaire que "1992" a déjà suscité serait ressenti dans toutes les régions, mais que la Communauté était bien consciente des préoccupations des régions plus faibles qui craignent que les régions les plus développées ne se taillent la part du lion et qu'il en résulte un accroissement des disparités régionales.


Commenting on the decision, Mr Millan said that the investment concerned the second phase of an overall project for restructuring and enlarging the free zone of Cadiz and that the ERDF had contributed to the first phase, which had already been completed, with the grant of aid of ECU 9.2 million (PTA 1 164 million) under a Commission Decision of December 1990.

Commentant la décision M. Millan a déclaré: "Cet investissement concerne la seconde phase du projet global de restructuration et d'agrandissement de la Zone Franche de Cadiz. Le FEDER a participé à la première phase, déjà éxécutée, avec une aide de 9,2 millions d'écus (1.164 millions de pesetas) à travers une décision de la la Commission de décembre 1990.


This resolution was sent to Mr Millan, the Member of the Commission with special responsibility for regional policies, who noted that the Commission had already stated in its opinion of 21 October1 that the Intergovernmental Conference would have to take account of the demand for the creation of a body to represent the Community's regions, an important parameter of subsidiarity.

Cette résolution a été présentée à M Millan, Commissaire chargé des Politiques Régionales, qui a déclaré à cette occasion : "Ainsi que la Commission l'a indiqué dans son avis du 21 octobre dernier(1) il est nécessaire que la Conférence intergouvernementale prenne en compte la demande d'instituer un organisme représentatif des régions. Il s'agit là d'un paramètre important de la subsidiarité.


The financing of the programme will be distributed roughly in the following way: European Regional Development Fund: 23% Central government: 1% Regional government: 17% Local government: 1% Private sector: 58% Commenting on the decision, Mr Millan said that the programmes that the Commission had just adopted supplemented the projects already undertaken to help the less developed regions of Spain.

Le financement du programme se répartira approximativement de la façon suivante Fonds européen de développement régional : 23 % Administration centrale : 1 % Administration régionale : 17 % Administration locale : 1 % Secteur privé : 58 % Commentant la décision M. Millan a déclaré: "Les programmes que la Commission vient d'adopter complètent les actions entreprises en faveur des régions moins développées en Espagne.




D'autres ont cherché : why mr millan had already     millan     millan said     1992 had already     which had already     who noted     commission had already     projects already     millan had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millan had already' ->

Date index: 2024-09-12
w