Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air force officer
Command and control officer
Flight officer
Joint Military Command Information System
Military group captain
NATO military command and control structure
NATO's Integrated Military Command structure
NIDS
NMCC Information Display System
National Military Command Center
Regional Eastern Military Command
Regional Military Command East

Traduction de «military commander once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regional Eastern Military Command | Regional Military Command East

Commandement militaire régional Est


NATO military command and control structure

structure de commandement et de contrôle militaires de l'OTAN


NATO's Integrated Military Command structure

structure de commandement intégrée de l'OTAN


National Military Command Center Information Display System [ NIDS | NMCC Information Display System ]

National Military Command Center Information Display System [ NIDS | Système d'affichage de données du Centre de commandement militaire national ]


National Military Command Center

National Military Command Center [ NMCC | Centre de commandement militaire national ]


Joint Military Command Information System

Joint Military Command Information System


flight officer | military group captain | air force officer | command and control officer

officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Robert E. Lee, an American military commander, once said: “Duty then is the sublimest word in our language.

Robert E. Lee, un commandant militaire américain, a un jour dit que le devoir est le mot le plus sublime de notre langue, qu'il faut toujours faire son devoir, qu'on ne peut pas faire plus, mais qu'on ne doit jamais faire moins.


41. Approves the extension of the mandate of the EUTM Somalia mission until December 2012 and the focus placed on the command and control capabilities, specialised capabilities and self-training capabilities of the Somali national security forces with a view to transferring responsibility for training to local players; notes that the EU will be obliged to pursue its training efforts beyond 2012 and, in this context, calls on the EEAS to explore the possibility, once the security situation in Somalia allows it, of transferring all or ...[+++]

41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le permettra, de transférer tout ou partie de cette formation dans les parties de la Somalie qui sont sous le contrôle des autor ...[+++]


Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning ...[+++]

Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du gouvernement, la missi ...[+++]


History will repeat itself and that spilled blood will have been in vain if the government carries out its interoperability plan to once again surrender the overall control of the Canadian military to foreign commanders.

L'histoire se répétera et le sang aura été versé en vain si le gouvernement exécute son plan d'interopérabilité en remettant encore le contrôle des Forces canadiennes à des commandants étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Leader of the Government in the Senate explain to honourable senators how this statement is not an impediment to solving, once and for all, the command and control problems that exist in the military?

Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous expliquer comment pareille position n'entravera pas l'atteinte de l'objectif qui consiste à régler une fois pour toute les problèmes de commandement et de contrôle qui existent chez les militaires?


I think at that particular period of time the role of the political arm or the role of the politician and the cabinet and the minister, other than being reported to on a daily basis, really turns itself over and those in charge of the military operation take most of the responsibility once that fundamental decision, or what I call the first order of command, is made.

Ensuite, le rôle du pouvoir politique, du Cabinet, s'estompe et se réduit à recevoir des rapports quotidiens. Ce sont les dirigeants des opérations militaires qui assument la majorité des responsabilités, une fois prise la décision fondamentale, une fois donné ce que j'appelle le premier ordre de commandement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military commander once' ->

Date index: 2025-08-29
w