Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adopt a relaxed posture
Adopting a relaxed posture
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Have a relaxed posture
Have a shot
Have precedence over
Have preference over
Have priority
INSTRUMENT
Jealousy
Make a try
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Take a relaxed posture
Take a shot
Take precedence
Take precedence over
Take preference of
The Advocates-General shall take part and have a vote

Vertaling van "might take having " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the conditions under which the orderly movement of workers might take place

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


have precedence over [ take precedence over | have preference over | take preference of ]

prévaloir sur [ avoir prépondérance sur ]


the Advocates-General shall take part and have a vote

Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative.


In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


adopting a relaxed posture | have a relaxed posture | adopt a relaxed posture | take a relaxed posture

adopter une posture décontractée | prendre une position détendue




take a shot [ have a shot | make a try ]

essayer [ tenter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the Commission should take decisions on the mobilisation of the EGF within 3-4 months after having received the application, including all necessary information, from the Member State; in cases where the assessment of an application might take longer than 4 months, the Commission should inform the EP as soon as possible and state the reasons for such a delay;

la Commission devrait prendre ses décisions sur la mobilisation du FEM dans les trois à quatre mois qui suivent la réception de la demande, y compris toutes les informations nécessaires, de l'État membre; dans les cas où l'évaluation d'une demande devrait prendre plus de quatre mois, la Commission devrait en informer le Parlement au plus tôt et lui fournir une justification de ce retard;


(f) the Commission should take decisions on the mobilisation of the EGF within 3-4 months after having received the application, including all necessary information, from the Member State; in cases where the assessment of an application might take longer than 4 months, the Commission should inform the EP as soon as possible and state the reasons for such a delay;

(f) la Commission devrait prendre ses décisions sur la mobilisation du FEM dans les trois à quatre mois qui suivent la réception de la demande, y compris toutes les informations nécessaires, de l'État membre; dans les cas où l'évaluation d'une demande devrait prendre plus de quatre mois, la Commission devrait en informer le Parlement au plus tôt et lui fournir une justification de ce retard;


– (DE) Mr President, I can go along entirely with what Mr Virrankoski has just said, in that I see the Budget Regulation as a really important matter, and would also like to reiterate my thanks to the Finnish Presidency of the Council for having picked up a really live issue by at least proposing that we might take a look at what posts might be saved in the Brussels institutions by reason of the changes this European Union of ours has undergone.

- (DE) Monsieur le Président, je puis souscrire entièrement à ce que M. Virrankoski vient de dire, en ce sens que je considère le règlement financier comme une question très importante, et je voudrais également réitérer mes remerciements à la présidence finlandaise du Conseil pour avoir relancé un sujet cuisant en suggérant à tout le moins que nous nous penchions sur les postes qui pourraient être épargnés au sein des institutions bruxelloises à la suite des changements que notre Union européenne a subis.


– (DE) Mr President, I can go along entirely with what Mr Virrankoski has just said, in that I see the Budget Regulation as a really important matter, and would also like to reiterate my thanks to the Finnish Presidency of the Council for having picked up a really live issue by at least proposing that we might take a look at what posts might be saved in the Brussels institutions by reason of the changes this European Union of ours has undergone.

- (DE) Monsieur le Président, je puis souscrire entièrement à ce que M. Virrankoski vient de dire, en ce sens que je considère le règlement financier comme une question très importante, et je voudrais également réitérer mes remerciements à la présidence finlandaise du Conseil pour avoir relancé un sujet cuisant en suggérant à tout le moins que nous nous penchions sur les postes qui pourraient être épargnés au sein des institutions bruxelloises à la suite des changements que notre Union européenne a subis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) It is justifiable to apply to the fleets registered in the outermost regions the same rules on fleet capacity management and public aid as are applied to vessels registered in the rest of the Community as soon as the reference levels defined in this Regulation are met, and in any case as from 1 January 2007, except for vessels having received public aid for renewal, where the entry into the fleet might take place until 31 December 2007.

(7) Il est justifié d'appliquer aux flottes enregistrées dans les régions ultrapériphériques les mêmes règles de gestion de capacité de la flotte et les mêmes régimes d'aide publique que ce qui est appliqués aux navires immatriculés dans le reste de la Communauté dès que les niveaux de référence définis dans le présent règlement sont atteints et, en tout état de cause, à partir du 1er janvier 2007, sauf pour les navires ayant bénéficié d'une aide publique au renouvellement, lorsque l'entrée dans la flotte pourrait avoir lieu avant le 31 décembre 2007.


If there are any net contributors who believe that we should already be setting a framework for the period after 2006 in all policy areas, I should like to remind them that a new financial perspective, whatever form it might take, must ultimately be decided on the basis of unanimity. This makes it clear that in the future, too, based on the Commission's proposals for the enlargement process, we have the opportunity to maintain budget discipline while having a responsibility to achieve a balance in this negotiating ...[+++]

S'il existe des pays qualifiés de contributeurs nets, qui pensent que l'on devrait d'ores et déjà fixer des balises pour la période postérieure à 2006 dans tous les secteurs politiques, je voudrais rappeler que de nouvelles perspectives financières, quelles qu'elles soient, sont somme toute fixées de commun accord et, partant, il est clair que l'on a la possibilité pour l'avenir, sur la base de propositions de la Commission portant sur le processus d'élargissement de garantir une discipline budgétaire de même que l'on a parallèlement la responsabilité de trouver au cours du processus de négociation une solution équilibrée qui soit à la f ...[+++]


The Commission could thus not take account of particular views and arguments which the consumers might have with regard to the impact of anti-dumping duties on the product concerned. The Commission will, prior to the conclusion of the definitive findings, take into account all comments which might be submitted by the interested parties, and in particular by consumer associations.

Avant d'établir ses conclusions définitives, la Commission examinera plus en détail l'incidence des mesures sur les consommateurs, en prenant en considération toutes les observations qui seront formulées par les parties concernées, notamment par les associations de consommateurs.


The EFTA Surveillance Authority is introducing the latter variable in order that it might take into account in its assessment the average decitex in existence when the aid is granted and the decitex which will be produced once the aided investments have been carried out.

Elle introduit cette dernière variable afin de pouvoir tenir compte, dans son appréciation, d'une part, du décitex moyen existant au moment où l'aide est attribuée et, d'autre part, du décitex qui sera produit après réalisation des investissements aidés.


Whereas, by letter of 22 July 1971, the competent authorities of the People's Republic of Bulgaria stated that they were prepared to give such guarantee for exports to the Community of live swine, pig carcases and certain cuts of pigmeat ; whereas they will ensure also that these exports are only effected by the State foreign trade agency, Rodopaimpex ; whereas they will ensure also that deliveries of the above-mentioned products are not made at free-at-Community-frontier prices lower than the sluice-gate price valid on the day of customs clearance ; whereas, to that end, they will take all measures necessary to ensure that the State ...[+++]

considérant que, par lettre du 22 juillet 1971, les autorités compétentes de la république populaire de Bulgarie se sont déclarées disposées à donner cette garantie pour les exportations de porcs vivants, de porcs abattus et de certaines découpes de porcs vers la Communauté ; qu'elles veilleront à ce que ces exportations ne soient effectuées que par l'entreprise commerciale d'État Rodopaimpex ; qu'elles veilleront également à ce que les livraisons des produits précités ne soient pas réalisées à des prix, franco frontière de la Communauté, inférieurs au prix d'écluse valable le jour du dédouanement ; que, à cette fin, elles prendront toute mesure utile en vue d'éviter que l'entreprise commerciale d'État Rodopaimpex n'ait recours en partic ...[+++]


Whereas by letter dated 25 June 1968, the competent authorities of the Hungarian People's Republic stated that they were prepared to give such guarantee for exports of pig carcases and of certain cuts of pigmeat to the Community ; whereas they will ensure that such exports are made only by the foreign trade agency Terimpex ; whereas they will ensure also that deliveries of the above-mentioned products are not made at free-at-Community-frontier prices lower than the sluice-gate prices valid on the day of customs clearance ; whereas, to that end, they will take all measures necessary in particular to ensure that the foreign trade agency ...[+++]

considérant que, par lettre du 25 juin 1968, les autorités compétentes de la République populaire hongroise se sont déclarées disposées à donner cette garantie pour les exportations de porcs abattus et de certaines découpes de porc vers la Communauté ; qu'elles veilleront à ce que ces exportations ne soient effectuées que par l'entreprise pour le commerce extérieur «Terimpex» ; qu'elles veilleront, également, à ce que les livraisons des produits précités ne soient pas réalisées à des prix, franco frontière de la Communauté, inférieurs aux prix d'écluse valables le jour du dédouanement ; qu'à cette fin, elles prendront toute mesure utile en vue d'éviter que l'entreprise pour le commerce extérieur «Terimpex» n'ait recours en particulier à des mesures sus ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might take having' ->

Date index: 2022-01-18
w