Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might simply think " (Engels → Frans) :

It may be in the circumstances, just as a possibility, that rather than having the lease proceed through a designation and then having that land set apart and the lease recreated as a lease pursuant to the Indian Act, the parties might simply think, well, we just want the lease to continue as a common-law lease.

Au lieu de procéder par désignation et de recréer un bail aux termes de la Loi sur les Indiens après la création de la réserve, les parties peuvent convenir que le bail continuera d'être un bail en vertu de la common law.


But if I might simply add a comment to yours, I don't think the aerospace industry is any different from many of the other sectors you will find in front of the committee.

Toutefois, si je puis simplement renchérir sur ce que vous avez dit, je ne crois pas que l'industrie de l'aérospatiale soit différente des nombreux autres secteurs qui viendront témoigner devant le comité.


In particular, we do not agree that paragraph 26(1.1)(a) is simply directed at establishing whether the Government has sufficient funds to pay for whatever amount the Commission might otherwise think is appropriate.

Plus précisément, nous ne considérons pas que l’alinéa 26(1.1) a) ne vise qu’à établir si le gouvernement dispose de suffisamment de fonds pour payer n’importe quel montant que la Commission aurait considéré approprié s’il en était autrement.


To put it simply, I think that what you might lose in efficiency – and I am not so sure that you would lose something in efficiency, for instance I think the French Government has about 33 members – you win in legitimacy.

Pour le dire simplement, je pense que la perte potentielle en efficacité - et je ne suis pas sûre que nous perdrons en efficacité: je pense que le gouvernement français, par exemple, compte 33 personnes - est compensée par une plus grande légitimité.


I think these elements are essential because the idea of a non-EU country which only produced these products having access to our markets on any sort of terms simply because we had access to its market (which might well be of no interest to European consumers) seems either unrealistic or purely theoretical and I cannot accept it.

Je crois que c'est un élément absolument essentiel car l'idée qu'un pays situé hors de l'Union européenne et uniquement producteur de tels produits pourrait accéder à nos marchés à n'importe quelles conditions au motif qu'on aurait accès à son marché, alors que celui-ci n'intéresserait aucun consommateur européen ne me paraît pas réaliste, ou me paraît un argument théorique qui n'est pas recevable.


I think these elements are essential because the idea of a non-EU country which only produced these products having access to our markets on any sort of terms simply because we had access to its market (which might well be of no interest to European consumers) seems either unrealistic or purely theoretical and I cannot accept it.

Je crois que c'est un élément absolument essentiel car l'idée qu'un pays situé hors de l'Union européenne et uniquement producteur de tels produits pourrait accéder à nos marchés à n'importe quelles conditions au motif qu'on aurait accès à son marché, alors que celui-ci n'intéresserait aucun consommateur européen ne me paraît pas réaliste, ou me paraît un argument théorique qui n'est pas recevable.


Dr. Blake Woodside: It might simply be wishful thinking, Madam Chair.

Dr Blake Woodside: C'est peut-être seulement prendre ses désirs pour la réalité, madame la présidente.


I am thinking of all those constitutional regions which might feel obliged to apply for Member State status, simply because Member States are the only States acknowledged within Europe.

Je pense à toutes ces régions constitutionnelles qui pourraient se voir contraintes d'aspirer au statut d'État membre puisque seuls les États membres sont respectés au sein de l'Europe.


I am thinking of all those constitutional regions which might feel obliged to apply for Member State status, simply because Member States are the only States acknowledged within Europe.

Je pense à toutes ces régions constitutionnelles qui pourraient se voir contraintes d'aspirer au statut d'État membre puisque seuls les États membres sont respectés au sein de l'Europe.


Without any doubt whatsoever, law enforcement, Crown prosecutors and the courts are well aware that debit cards are covered by the law even though if you were simply to read the offences, you might not think that is the case.

Il ne fait aucun doute que les organismes d'application de la loi, les procureurs de la Couronne et les tribunaux savent très bien que les cartes de débit sont couvertes par la loi, même si ça ne semble pas être le cas à la simple lecture des infractions.




Anderen hebben gezocht naar : parties might simply think     might     might simply     don't think     commission might     simply     might otherwise think     what you might     put it simply     think     market which might     terms simply     wishful thinking     regions which might     state status simply     thinking     you might     you were simply     might not think     might simply think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might simply think' ->

Date index: 2025-03-07
w