Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «might send troops » (Anglais → Français) :

I represent every single constituent in the riding of Laurentides, and these people might have liked to see me take a stand here in this House on sending troops to Kosovo.

Je représente tous les électeurs du comté de Laurentides, et ces gens-là auraient peut-être aimé me voir prendre position et la défendre ici, à la Chambre, face à l'envoi de militaires au Kosovo.


As I indicated once previously, when we talked about the number of troops we might send to Kosovo—the 600 to 800, and we're sending 800—sustainability in any of the plans we do is a factor.

Comme je l'ai dit tout à l'heure, il a été question d'envoyer de 600 à 800 militaires au Kosovo—nous en envoyons 800—et la durabilité constitue un facteur à prendre en compte dans tous nos plans.


R. whereas the US has already targeted the IS in Iraq with air strikes in recent weeks; whereas so far nearly 40 countries, including 10 Arab states, might support a US-led plan to tackle the extremist group; whereas US President Barack Obama confirmed that the US is beginning a long-term strategy to ‘help defeat Islamic State’; whereas Australia announced it was sending 600 troops to the region ahead of possible combat operations against IS militants in Iraq;

R. considérant que les États-Unis ont d'ores et déjà lancé ces dernières semaines des frappes aériennes sur des positions de l'État islamique en Iraq; qu'à l'heure actuelle près de 40 pays, dont 10 pays arabes, seraient susceptibles de soutenir un plan de lutte des États-Unis contre les groupes extrémistes; que Barack Obama, le président des États-Unis, a confirmé que les États-Unis étaient en train de définir une stratégie à long terme pour "contribuer à abattre l'État islamique"; considérant l'annonce par l'Australie de l'envoi de 600 soldats dans la région avant de possibles opérations militaires contre les combattants de l'État is ...[+++]


If we should see civil wars, atrocities and the destruction of the economies of these countries, we might give good advice and our populations might send aid, but I hope that we do not regard it as our job to send our troops there to be killed.

Si des guerres devaient survenir, des atrocités ou la destruction des économies de ces pays, nous pourrions être de bon conseil et nos populations pourraient envoyer de l’aide, mais j’espère que nous ne considérons pas comme notre mission d’envoyer nos troupes pour qu’elles s’y fassent tuer.


I shudder to think that we might send troops into war zones with those old Sea King helicopters.

Je frémis à l'idée que nous puissions envoyer des troupes dans des zones de guerre avec ces vieux hélicoptères Sea King.


Perhaps, then, this genocide might be halted if there were an agreement to send a multinational peace-keeping force composed of Africans and Muslims, in other words a joint intervention by African Union and UN troops.

Peut-être serait-il possible de mettre un terme à ce génocide, si un accord était trouvé sur l’envoi d’une force multinationale de maintien de la paix composée d’africains et de musulmans, autrement dit sur une intervention conjointe de l’Union africaine et l’ONU.


Perhaps, then, this genocide might be halted if there were an agreement to send a multinational peace-keeping force composed of Africans and Muslims, in other words a joint intervention by African Union and UN troops.

Peut-être serait-il possible de mettre un terme à ce génocide, si un accord était trouvé sur l’envoi d’une force multinationale de maintien de la paix composée d’africains et de musulmans, autrement dit sur une intervention conjointe de l’Union africaine et l’ONU.


The Prime Minister has said that we might send troops in addition to the CF-18s based in Italy.

Le premier ministre a déclaré que nous pourrions envoyer des troupes en plus des CF-18 stationnés en Italie.


Then we come here on Monday and hear the minister ask parliament to endorse the position he has already taken, which is to send troops overseas, into harm's way. Those of us on this side of the House, and I think many on the government side too, might have liked to have a debate before the minister signed on the dotted line.

Nous, de ce côté-ci de la Chambre, et bon nombre des députés ministériels je crois, aurions souhaité qu'un débat ait lieu avant que le ministre ne signe quoi que ce soit.




D'autres ont cherché : these people might     take a stand     sending troops     troops we might     might send     number of troops     arab states might     sending     sending 600 troops     might     populations might send     send our troops     we might send troops     genocide might     agreement to send     un troops     side too might     send     send troops     might send troops     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might send troops' ->

Date index: 2023-10-03
w