Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might give short-term " (Engels → Frans) :

- using and strengthening financing mechanisms such as those provided for in the Cotonou Agreement (Flex) to give short-term cover against the impact of such shocks on countries’ revenue.

En aval : en utilisant et en renforçant les mécanismes financiers du type de celui existant dans l’Accord de Cotonou (Flex) pour pouvoir couvrir, dans le court terme, les conséquences de tels chocs sur les revenus des pays.


While strengthening the regions which are already the most competitive might give the best chance of achieving high growth in the short-term, allocating support according to need may be more likely to improve internal cohesion and secure balanced development in the long run.

Si le renforcement des régions qui sont déjà les plus compétitives peut procurer les meilleures chances d'une croissance élevée à court terme, une allocation de l'aide en fonction des besoins améliorera plus probablement la cohésion interne et assurera sans doute un développement équilibré à long terme.


Corridor approaches might cover both corridors where the infrastructure implications are relatively small, but where significant benefits can be achieved in the short term, and corridors involving critical long-term projects such as trans-Alpine and trans-Pyrenees projects.

L’approche «par corridor» pourrait concerner à la fois des corridors pour lesquels les incidences au niveau des infrastructures sont relativement faibles, mais où les bénéfices à court terme sont considérables, et des corridors qui englobent des projets cruciaux à long terme, tels que les projets transalpin et transpyrénéen.


Stresses that, in accordance with Article 6 of the EGF Regulation, it should be ensured that the EGF supports the reintegration of individual redundant workers into stable and long-term employment; further stresses that the EGF assistance can co-finance only active labour market measures which lead to durable, long-term employment; reiterates that assistance from the EGF must not replace actions which are the responsibility of companies by virtue of national law or collective agreements, nor measures restructuring companies or sectors; deplores the fact that the EGF might provide a ...[+++]

souligne que, conformément à l'article 6 du règlement relatif au Fonds, il convient de garantir que le Fonds soutient la réinsertion stable et à long terme de travailleurs licenciés sur le marché du travail; souligne, par ailleurs, que l'aide apportée par le Fonds doit uniquement cofinancer des mesures actives sur le marché du travail qui débouchent sur des emplois durables; rappelle que l'aide apportée par le Fonds ne doit pas se substituer aux actions relevant de la responsabilité des entreprises en vertu du droit national ou de conventions collectives, ni aux mesures de restructuration des entreprises ou des secteurs; regrette que ...[+++]


It aims to give Member States more detailed guidance about the principles on which the Commission intends to base its interpretation of Articles 107 and 108 of the Treaty and their application to short-term export-credit insurance.

Son objectif est de donner aux États membres des indications plus détaillées sur les principes dont la Commission a l'intention de s'inspirer dans son interprétation des articles 107 et 108 du traité et leur application à l'assurance-crédit à l'exportation à court terme.


In the current economic situation investments can give short term stimulus while maintaining a focus on persistent long-term challenges in the real economy: investments in priority infrastructures and energy, in the productive capacity of business and in human capital potential. That focus on sustainable investments remains crucial.

Dans la conjoncture actuelle, les investissements peuvent dynamiser l'économie à court terme tout en continuant de porter essentiellement sur les domaines qui revêtent une importance persistante pour l'économie réelle, à savoir les infrastructures prioritaires et l'énergie, la capacité de production des entreprises et le potentiel du capital humain. Il reste essentiel de maintenir les investissements durables au nombre des priorités.


In the current economic situation investments can give short term stimulus while maintaining a focus on persistent long-term challenges in the real economy: investments in priority infrastructures and energy, in the productive capacity of business and in human capital potential. That focus on sustainable investments remains crucial.

Dans la conjoncture actuelle, les investissements peuvent dynamiser l'économie à court terme tout en continuant de porter essentiellement sur les domaines qui revêtent une importance persistante pour l'économie réelle, à savoir les infrastructures prioritaires et l'énergie, la capacité de production des entreprises et le potentiel du capital humain. Il reste essentiel de maintenir les investissements durables au nombre des priorités.


However, the recommended standards of space represent minimum allowances. These may have to be increased in some circumstances, as environmental requirements for individual animals might vary according, for example, to species, age, physiological conditions, stocking density and whether the animals are kept as stock, for breeding or experiments, whether long-term or short-term.

Cependant, les normes d'espace recommandées représentent des valeurs minimales qui peuvent devoir être augmentées dans certaines circonstances, étant donné que les besoins de chaque animal en termes d'environnement peuvent varier, par exemple, en fonction de l'espèce, de l'âge, des conditions physiologiques, de la densité de peuplement et du fait qu'il s'agisse d'un animal de réserve, d'un reproducteur ou d'un animal destiné à être utilisé dans une procédure, à long terme ou à court terme.


While the short-term economic benefits might be limited due to the low number of non-stop flights between the Community and Chile and the already existing degree of market access, there are nevertheless commercial benefits for the EU airline industry even in the short term.

S’il est possible que les effets économiques à court terme soient limités en raison du faible nombre de vols sans escale programmés entre l’UE et le Chili et du degré actuel déjà significatif d’ouverture du marché, le secteur communautaire de l’aviation profiterait néanmoins de retombées commerciales même à brève échéance.


While strengthening the regions which are already the most competitive might give the best chance of achieving high growth in the short-term, allocating support according to need may be more likely to improve internal cohesion and secure balanced development in the long run.

Si le renforcement des régions qui sont déjà les plus compétitives peut procurer les meilleures chances d'une croissance élevée à court terme, une allocation de l'aide en fonction des besoins améliorera plus probablement la cohésion interne et assurera sans doute un développement équilibré à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might give short-term' ->

Date index: 2024-08-09
w