Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might actually reduce " (Engels → Frans) :

The new childcare allowance might actually reduce women's incentives to work.

La nouvelle allocation pourrait en réalité dissuader les femmes de travailler.


So a supply of goods or services properly subject to a reduced rate of VAT in accordance with the provisions of Directive 2006/112/EC in any Member State of the Union is not a chargeable supply regardless of the fact that the same transaction might actually be liable to the standard-rate of VAT in one or more other Member States in the Union.

Ainsi, une fourniture de biens ou de services soumise à juste titre à un taux réduit de TVA conformément aux dispositions de la directive 2006/112/CE dans un État membre quelconque de l’Union n’est pas une fourniture imposable, indépendamment du fait que la même opération puisse être en fait assujettie au taux normal de TVA dans un ou plusieurs autres États membres de l'Union.


So a supply of goods or services properly subject to a reduced rate of VAT in accordance with the provisions of Directive 2006/112/EC in any Member State of the Union is not a chargeable supply regardless of the fact that the same transaction might actually be liable to the standard-rate of VAT in one or more other Member States in the Union.

Ainsi, une fourniture de biens ou de services soumise à juste titre à un taux réduit de TVA conformément aux dispositions de la directive 2006/112/CE dans un État membre quelconque de l’Union n’est pas une fourniture imposable, indépendamment du fait que la même opération puisse être en fait assujettie au taux normal de TVA dans un ou plusieurs autres États membres de l'Union.


The establishment of a public-private partnership devoted to bioindustries could, in fact, support new projects, enable new products to be developed and ensure that they are actually placed on the market, reducing the risk that more favourable conditions overseas might encourage the migration of excellence and innovative projects outside Europe.

La création d'un partenariat public-privé spécifique aux bio-industries pourrait permettre de soutenir de nouveaux projets et de développer de nouveaux produits, lesquels seraient ensuite, étape fondamentale, mis sur le marché, ce qui permettrait de limiter le risque que des conditions plus favorables n'encouragent la fuite de l'excellence et de projets novateurs hors d'Europe.


With PNR data, police checks can be considerably reduced and surveillance can be focused on those passengers for whom there is a well-founded reason to believe that they might pose an actual risk, thus sparing the others pointless checks and inspections.

Grâce aux données PNR, il devient possible de réduire considérablement les contrôles de police; dans la mesure où la surveillance peut se concentrer sur les passagers dont on a de bonnes raisons de penser qu’ils pourraient poser un risque bien réel, les contrôles et inspections inutiles sont épargnés aux autres .


The new childcare allowance might actually reduce women's incentives to work.

La nouvelle allocation pourrait en réalité dissuader les femmes de travailler.


Also, measures to combat undeclared work can be very effective both in raising revenue for the state and in creating a climate favourable to enterprise development and the other way round: an enterprise and labour friendly environment might actually reduce undeclared work.

Par ailleurs, des mesures de lutte contre le travail non déclaré pourraient se révéler très utiles pour l'accroissement des recettes de l'État et pour la création d'un climat propice au développement des entreprises, et vice-versa: des conditions favorables aux entreprises et au travail pourraient effectivement entraîner une régression du travail non déclaré.


In any case, if the aim in setting up processing centres outside the EU territory is to prevent abuses of asylum laws and at the same time reduce illegal immigration, the actual impact might well, according to the NGOs concerned, be the exact opposite, which would be to discourage not so much abuses as asylum seekers who, faced with the risk of being sent to a remote centre, would prefer to face the danger of illegality.

En tout état de cause, si l'objectif de la création de centres de traitement en dehors du territoire de l'UE est de prévenir les abus en matière d'asile et de réduire parallèlement l'immigration illégale, l'effet produit pourrait bien, de l'avis des ONG concernées, être précisément l'inverse, qui serait de décourager non pas les abus, mais plutôt les demandeurs qui, face au risque de se voir envoyés dans un centre éloigné, préféreraient plonger dans la clandestinité.


If Canadians thought for a moment that registering their rifles and shotguns and confiscating guns from law-abiding firearms owners might actually reduce violent crime and stop criminals from acquiring guns, they might actually support him.

Si les Canadiens pensaient ne fût-ce qu'un instant que l'enregistrement des fusils et carabines et la confiscation des armes de propriétaires respectueux des lois peuvent faire diminuer les crimes de violence et empêcher les criminels de se procurer des armes, ils l'appuieraient peut-être.


In fact, even this may not be allocated given that Amendment No 5 to Article 1(3) (new), actually says that the amount of money might have to be reduced if it is inconsistent with the financial perspective for the period in question.

En fait, il se peut que ces crédits ne soient même pas affectés, étant donné que l'amendement 5 à l'article 1(3) (nouveau) stipule que ces montants pourraient être réduits s'ils ne sont pas conformes aux perspectives financières pour cette période.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might actually reduce' ->

Date index: 2025-03-18
w