Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mid-canada north should » (Anglais → Français) :

The mid-Canada north should certainly be respected in that area. That is why the Hudson plain should be seriously looked at.

Le nord du méso-Canada devrait certes être protégé et c'est pourquoi nous disons que la plaine hudsonienne devrait être étudiée sérieusement.


“The goal of expanding sustainable fisheries in the North should be further pursued not only to take advantage of emerging opportunities and to generate much-needed economic and social benefits, but also as a means to demonstrate Canada’s exercise of sovereignty and jurisdiction,” says Senator Bill Rompkey, Chair of the committee.

« L’expansion des pêches durables dans le Nord devrait être poursuivie avec plus de vigueur, non seulement pour profiter des nouvelles occasions et générer des retombées économiques et sociales bien nécessaires, mais également pour exercer notre souveraineté et notre juridiction, » affirme le sénateur Bill Rompkey, président du comité.


The goal of expanding sustainable fisheries in the North should be further pursued not only to take advantage of emerging opportunities and to generate much-needed economic and social benefits, but also as a means to demonstrate Canada’s exercise of sovereignty and jurisdiction.

L’expansion des pêches durables dans le Nord devrait être poursuivie avec plus de vigueur, non seulement pour profiter des nouvelles occasions et générer des retombées économiques et sociales bien nécessaires, mais également pour exercer notre souveraineté et notre juridiction.


However, one of the objectives of the EU-Canada agreement is that we should work together to create a stronger trade area than the North American free trade agreement (NAFTA) area.

Néanmoins, un des objectifs de l’accord UE-Canada consiste à ce que nous travaillions ensemble à créer une zone d’échanges commerciaux plus forte que l’accord de libre-échange nord-américain (ALENA).


15. Emphasises the strategic importance of the Arctic region for the EU, with regard to energy resources and environmental and transport issues; in view of the growing accessibility of resources due to the effects of climate change, underlines the necessity to develop a comprehensive strategy for cooperation in the far north; is therefore convinced that in order to safeguard its long-term interests, the EU should ensure that partners in the region, such as Norway and Iceland, are actively involved in such a strategy; calls for fres ...[+++]

15. souligne l'importance stratégique de la région arctique pour l'Union européenne aussi bien en ce qui concerne les ressources énergétiques que l'environnement ou le transport; souligne la nécessité de définir une stratégie globale de coopération dans le Grand Nord compte tenu de l'accès de plus en plus facile aux ressources en raison des effets du changement climatique; se dit dès lors convaincu que pour sauvegarder ses intérêts à long terme, l'Union européenne devrait activement associer à cette stratégie des partenaires de la région tels que la Norvège et l'Islande; demande que l'Union européenne envisage d'engager, avec d'autres acteurs tels que la Russie, les États-Unis ou le Canada ...[+++]


11. Emphasises the strategic importance of the Arctic region for the EU in terms of energy resources, the environment and transport issues; given the growing accessibility of resources owing to the effects of climate change, underlines the need to develop a comprehensive strategy for cooperation in the High North; is therefore convinced that in order to safeguard its long-term interests the EU should get its partners in the region, such as Norway and Iceland, actively involved in such a strategy; calls for fresh consideration to be ...[+++]

11. souligne l'importance stratégique de la région arctique pour l'Union européenne aussi bien en ce qui concerne les ressources énergétiques que l'environnement ou le transport; souligne la nécessité de définir une stratégie globale de coopération dans le Grand Nord compte tenu de l'accès de plus en plus facile aux ressources en raison des effets du changement climatique; se dit dès lors convaincu que pour sauvegarder ses intérêts à long terme, l'Union européenne devrait activement associer à cette stratégie ses partenaires de la région tels que la Norvège et l'Islande; demande que l'Union européenne envisage d'engager, avec d'autres acteurs tels que la Russie, les États-Unis ou le Canada ...[+++]


As I mentioned previously, Norway, Canada and Japan have shown interest and we should see how we can cooperate with the United States which – except the nine north-eastern states and California – have trading systems for other greenhouse gases, but not for carbon dioxide.

Comme je l’ai indiqué précédemment, la Norvège, le Canada et le Japon ont fait preuve d’intérêt et nous devrions voir de quelle manière nous pouvons coopérer avec les États-Unis, qui - à l’exception des neuf états du nord est et de la Californie - possèdent des systèmes d’échange pour d’autres gaz à effet de serre, mais pas pour le dioxyde de carbone.


Given the importance of our large store of common North Atlantic values, this summit should assert that Canada and the EU will henceforth cooperate proactively in foreign and security policy and on environmental questions.

En raison de l’importance de notre large éventail de valeurs nord-atlantiques communes, ce sommet doit affirmer que le Canada et l’UE coopéreront désormais de manière proactive en matière de politique étrangère et de sécurité et sur les questions environnementales.


Building on the success of the "North Consortium" student exchange project in promoting people to people contacts, Canada has suggested to the EU that joint support should also be provided to the University of the Arctic, which was launched on 11 June 2001 in Rovaniemi.

Se fondant sur le projet d'échange d'étudiants "consortium nord", qui a permis de développer les contacts entre les individus, le Canada a suggéré à l'UE que les deux parties conjuguent leurs efforts pour soutenir également l'université de l'Arctique, dont le lancement officiel a eu lieu le 11 juin 2001 à Rovaniemi.


Going to the next step of development in the hinterlands, the frontier, the mid-north or the boreal forest, I think it is time that the true social, economic and ecological balance, or what we call sustainable development, should be challenged.

Quant à la prochaine étape, le développement de l'arrière-pays, des régions frontalières ou de la forêt boréale, je crois que le moment est venu de remettre en question l'équilibre socio-économique et écologique, ou le développement durable.




D'autres ont cherché : mid-canada north should     demonstrate canada     north     north should     eu-canada     than the north     we should     states and canada     far north     eu should     high north     canada     assert that canada     common north     summit should     people contacts canada     joint support should     mid-north     sustainable development should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mid-canada north should' ->

Date index: 2023-08-30
w