Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business People's Forum
Casual contact with HIV-infected people
Forum for Francophone Business People in Canada
Francophone Business People's Forum
Law and order for Canada's indigenous people
National Forum for Francophone Business People
People-to-people contacts
Platform 4
Platform 4 Contacts between people
Platform on Contacts between People
The Constitution and the people of Canada

Vertaling van "people contacts canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
people-to-people contacts

contacts entre les personnes | relations entre les gens


Platform 4 | Platform 4: Contacts between people | Platform on Contacts between People

plateforme 4 | plateforme sur les contacts interpersonnels


Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]

Law and order for Canada's indigenous people: a review of recent research literature relating to the operation of the criminal justice system and Canada's indigenous people [ Law and order for Canada's indigenous people ]


Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


The Constitution and the people of Canada: an approach to the objectives of confederation, the rights of people and the institutions of government [ The Constitution and the people of Canada ]

La constitution canadienne et le citoyen : un aperçu des objectifs de la confédération, des droits des individus et des institutions gouvernementales [ La constitution canadienne et le citoyen ]


National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]

Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]


casual contact with HIV-infected people

contact fortuit avec des personnes séropositives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]


In Canada, corrective contact lenses, which are different than cosmetic contact lenses, are currently regulated by Health Canada, in the category of class II medical devices. There are risks associated with wearing contact lenses, especially if they are not used properly and if people do not know how to handle them and take care of them.

Au Canada, les verres de contact correctifs, qui sont différents des verres de contact cosmétiques, sont réglementés présentement par Santé Canada dans la catégorie des instruments médicaux de classe II. Des risques sont associés au port de verres de contact, surtout si leur utilisation n'est pas adéquate, si les gens ne savent pas les manipuler et en prendre soin.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


Building on the success of the "North Consortium" student exchange project in promoting people to people contacts, Canada has suggested to the EU that joint support should also be provided to the University of the Arctic, which was launched on 11 June 2001 in Rovaniemi.

Se fondant sur le projet d'échange d'étudiants "consortium nord", qui a permis de développer les contacts entre les individus, le Canada a suggéré à l'UE que les deux parties conjuguent leurs efforts pour soutenir également l'université de l'Arctique, dont le lancement officiel a eu lieu le 11 juin 2001 à Rovaniemi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the area of people to people contacts, the European Commission announced the launching of special EU-Canada Internship Programme, "Acadia", aimed at placing young European graduates in Canada for on-the-job training in Small and Medium-sized Enterprises and other organisations.

Dans le domaine des contacts entre les peuples, la Commission européenne a annoncé le lancement d'un programme "Acadia" UE-Canada visant à envoyer de jeunes diplômés européens au Canada en vue d'une formation sur le tas dans les PME et d'autres organisations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people contacts canada' ->

Date index: 2022-03-03
w