A full text of the treaty should be available in mid-May; amendments should then be tabled, leading to a corrected text by the end of the same month for submission to the special European Council which the Greek Presidency of the EU Council planned to hold in late June.
Il a précisé, à cet égard, qu'un texte complet de traité devrait être disponible à la mi-mai. Des amendements devront y être apportés afin qu'un texte puisse être rédigé avant la fin du même mois en vue de sa soumission au Conseil européen spécial que la Présidence grecque du Conseil de l'UE prévoit de convoquer à la fin juin.