Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meps have mentioned » (Anglais → Français) :

This is extremely important and, as Member States represented here through their MEPs have mentioned, there are three Member States who are actually affected.

C’est extrêmement important et comme les États membres, représentés ici par leurs députés au Parlement européen, l’ont dit, trois États membres sont actuellement touchés.


Could I also commend the efforts of all the MEPs who have worked on this matter: Christel SCHALDEMOSE and Jürgen CREUTZMANN, authors of reports on this subject which have attracted a great deal of attention, and also – to mention just a few – Heide RÜHLE, Damien ABAD, Cornelis DE JONG and Ashley FOX.

Permettez-moi aussi de saluer l'engagement de tous les parlementaires qui ont travaillé sur ce dossier : Christel SCHALDEMOSE et Jürgen CREUTZMANN, auteurs de rapports remarqués sur le sujet, mais aussi – et pour ne citer qu’eux – Heide RÜHLE, Damien ABAD, Cornelis DE JONG et Ashley FOX.


The slackness and lack of supervision that have been the case up to now are on the point of having disastrous consequences, first and foremost for the natural world, but also for the reputation of the EU, as many of my fellow MEPs have mentioned today.

Le laisser-aller et le manque de contrôle qui prévalent jusqu’ici sont sur le point d’avoir des conséquences désastreuses, tout d’abord et surtout pour la nature, mais aussi pour la réputation de l’UE, comme plusieurs de mes collègues députés l’ont mentionné aujourd’hui.


Our task now is one of reconstruction following the extensive damage but, as many MEPs have mentioned, we must not forget the work of prevention either, for the damage could have been less serious if we had been more far-sighted in the way in which we had dealt with European rivers.

Notre tâche consiste maintenant à faire en sorte que soient réparés ces dégâts considérables, mais, comme l’ont fait remarquer de nombreux députés, nous devons également nous rappeler la nécessité de la prévention, car les dégâts auraient pu être de moindre ampleur si nous avions été plus prévoyants pour ce qui est de la gestion des fleuves d’Europe.


Our task now is one of reconstruction following the extensive damage but, as many MEPs have mentioned, we must not forget the work of prevention either, for the damage could have been less serious if we had been more far-sighted in the way in which we had dealt with European rivers.

Notre tâche consiste maintenant à faire en sorte que soient réparés ces dégâts considérables, mais, comme l’ont fait remarquer de nombreux députés, nous devons également nous rappeler la nécessité de la prévention, car les dégâts auraient pu être de moindre ampleur si nous avions été plus prévoyants pour ce qui est de la gestion des fleuves d’Europe.


Many MEPs have mentioned examples of problems, such as floods, storms and various meteorological catastrophes, which show that climate change is already happening.

De nombreux députés ont illustré le débat par des problèmes, tels que des inondations, des tempêtes et autres catastrophes climatiques, qui indiquent que les changements climatiques sont déjà en cours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meps have mentioned' ->

Date index: 2025-01-27
w