Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentioned that the lobo government took » (Anglais → Français) :

You mentioned that the Lobo government took office illegally in 2009.

Vous avez mentionné que le gouvernement Lobo était illégalement entré en fonction en 2009.


However, at the hearing the agent for the Greek Government took the position that the plaintiff became comprehensively apprised of the case against him much later, namely on 14 November 2013, when the plaintiff received and confirmed reception of the 2009 Assessment act and a translation of it into English This occurred after the plaintiff sought to find out more about the impugned enforcement Instrument from the requested authorities through his Irish solicitors.

Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .


The 4th Structured Dialogue meeting between the European Commission and the Hong Kong SAR Government took place in Brussels on 22 November 2010.

Le 4ème dialogue structuré entre la Commission européenne et le gouvernement de la RAS de Hong Kong s'est tenu à Bruxelles le 22 novembre 2010.


Due to this consolidation, the EU28 and euro area aggregates are not equal to the arithmetical sum of Member States’ debt (i.e. the above mentioned intergovernmental lending between governments is not included, to avoid double-counting).

En raison de cette consolidation, les agrégats de l’UE‑28 et de la zone euro ne correspondent pas à la somme arithmétique de la dette des États membres (c’est‑à‑dire que les prêts intergouvernementaux précités ne sont pas inclus afin d’éviter une double comptabilisation).


Do you remember if it was mentioned that the federal government took charge of the bridge because of the construction of the seaway?

Vous souvenez-vous si on a mentionné que le gouvernement fédéral s'occuperait du dossier du pont en raison de la construction de la voie maritime?


Once the Lobo government took office in 2009—and that was an election that was recognized by Canada, the United States, the European Union, and most other countries as being legitimate—we recognized that government and we did continue negotiations with that government.

Le gouvernement Lobo est entré en fonction en 2009 — ces élections ont été reconnues par le Canada, les États-Unis, l'Union européenne et la plupart des autres pays. Nous avons reconnu ce gouvernement et nous avons poursuivi les négociations avec ce gouvernement.


The new NLD-led government took office in April 2016, with U Htin Kyaw becoming the first civilian president in more than half a century.

Le nouveau gouvernement LND a pris ses fonctions en avril 2016, Htin Kyaw devenant le premier président civil depuis plus d’un demi‑siècle.


The government took steps to further strengthen the public administration.

Le gouvernement a pris des mesures pour renforcer encore l'administration publique.


However, while we recognize that climate change is the most important issue on the environment front right now that Canadians and the global community want us to address, it is not the only front on which we need to take action on the environment, which is why I mentioned the important steps that our government took in protecting our coastal waters from the dumping of raw sewage, pollution, garbage, paint, effluent and bilge water from ships.

Toutefois, bien que nous reconnaissions que les changements climatiques constituent actuellement sur le front environnemental le problème le plus important auquel les Canadiens et la communauté internationale veulent que nous nous attaquions, ce n’est pas le seul au sujet duquel il nous faut intervenir en matière environnementale. C’est d’ailleurs pourquoi j’ai fait état des importantes mesures que notre gouvernement a prises en vue de protéger nos eaux côtières contre le déversement depuis les navires d’eaux d’égout brutes, de substances polluantes, de déchets, de peinture, d’effluents et d’eau de cale.


My colleague from Charlottetown mentioned about when the government took out the port police.

Mon collègue de Charlottetown a parlé de l'élimination de la police portuaire par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mentioned that the lobo government took' ->

Date index: 2022-05-07
w