Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mention a few extremely important aspects " (Engels → Frans) :

I would like to mention a few extremely important aspects of the resolution on CAP simplification adopted by this Parliament.

Permettez-moi de mentionner quelques aspects extrêmement importants de la résolution sur la simplification de la PAC adoptée par le présent Parlement.


As a result, collaboration with the NCBs was extremely important in delivering this aspect of the campaign.

En conséquence, la collaboration avec les ONC revêtait la plus extrême importance pour garantir cet aspect de la campagne.


As mentioned above, tourism is an increasingly important aspect of European citizens' lives: more and more are travelling, either for leisure or business.

Comme la Commission l’a mentionné plus haut, le tourisme constitue un aspect de plus en plus important de la vie des citoyens européens: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, à des fins d’agrément ou professionnelles.


The introduction of such services is held up by the lack of qualified personnel, the low quality of the services delivered (unilateral importance attached to the technical aspects, few multi-disciplinary services) and by the tendency for employers to use the cheapest possible services.

La mise en place de tels services est freinée par le manque de personnel qualifié, par la faible qualité des prestations (importance unilatérale accordée aux aspects techniques, peu de services pluridisciplinaires) et par la tendance des employeurs à recourir aux services les moins chers possibles.


I think it is important for me to refer first of all to Mrs Trautmann’s report, which sets out the regulatory framework for the electronic communications sector and has covered a number of extremely important aspects, such as functional separation, spectrum policy, as well as the use and promotion of new generation networks.

Il me semble important d’aborder en premier lieu le rapport de M Trautmann, qui définit le cadre réglementaire applicable au secteur des communications électroniques et qui couvre plusieurs aspects extrêmement importants, comme par exemple la séparation fonctionnelle, la politique relative au spectre ainsi que l’utilisation et la promotion des réseaux de la nouvelle génération.


– (RO) Mr. President, Madam Commissioner, the reports we debate and for which I congratulate both rapporteurs raise a few extremely important questions, in my opinion: that of the partnerships between the urban and the rural areas for the balanced and sustainable development of the overall territory, the issue of the chaotic extension of urban settlements that generate fragmentation of the landscape, as well as the continuous loss of land.

– (RO) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les rapports dont nous débattons et pour lesquels je félicite les deux rapporteurs posent quelques questions à mon avis extrêmement importantes: celle du partenariat entre les zones urbaines et rurales pour le développement équilibré et durable de l’ensemble du territoire, celle de l’expansion chaotique du peuplement urbain qui génère la fragmentation du paysage, ainsi que la perte continue de terres.


I am concerned because I have not, in your programme, found the slightest mention of this extremely important matter, which is designed to benefit our children and which shows everyone the added value contributed by Europe.

Or, je m'inquiète car je n'ai pas vu dans votre programme une seule ligne sur ce dossier, ô combien important, pour nos enfants d'Europe et qui montre à tous la valeur ajoutée de l'Europe.


I am concerned because I have not, in your programme, found the slightest mention of this extremely important matter, which is designed to benefit our children and which shows everyone the added value contributed by Europe.

Or, je m'inquiète car je n'ai pas vu dans votre programme une seule ligne sur ce dossier, ô combien important, pour nos enfants d'Europe et qui montre à tous la valeur ajoutée de l'Europe.


Despite this expression of willingness to serve the interests of the population and the sports community, I would like to mention a few extremely important points.

Malgré cette volonté exprimée de bien servir les intérêts des citoyens et de la communauté sportive, j'aimerais faire quelques rappels qui me semblent d'une importance extrême.


We will be able to ensure that these matters will be handled by strict, appropriate, legal methods. This bill deals with an extremely important aspect of public policy concern in Canada, that is, that we should have proper procedures in place to ensure the good administration of all aspects of our justice system.

Le projet de loi concerne un aspect extrêmement important de la politique gouvernementale canadienne puisqu'il vise à créer des procédures propres à assurer une bonne administration de tous les aspects de notre système judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention a few extremely important aspects' ->

Date index: 2025-07-24
w