Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «members who spoke said they » (Anglais → Français) :

Most of the members who spoke said they were voting in favour of the resolution because their constituents voted in favour of it in the referendum.

La plupart des députés qui sont intervenus ont déclaré qu'ils votaient pour la résolution parce que leurs électeurs avaient voté pour au référendum.


The previous Liberal member who spoke said that there are lots of motions and things that they vote on at conventions, inferring that it does not necessarily mean something is going to happen to them.

Le député libéral qui vient de parler a dit qu'il y a beaucoup de motions et d'autres choses sujets sur lesquelles ils votent au cours des congrès, laissant entendre que cela ne voulait pas nécessairement dire que l'on en ferait quelque chose par la suite.


The Bloc member who spoke said Bloc members would support this legislation.

Le député bloquiste qui est intervenu a dit que les députés bloquistes appuieraient cette mesure législative.


As the last member who spoke said, it is very clear that we are moving into a new community in the world where there will be three major currencies.

Comme le député l'a souligné, il est évident que compte tenu de la nouvelle situation à l'échelle internationale, il n'y aura bientôt que trois monnaies d'importance au monde.


As my fellow Member who spoke earlier said, the context is the protection of the marine environment because the directive I mentioned sets out common principles on the basis of which the Member States must develop their own strategies together with third countries in order to achieve good environmental conditions in the marine waters for which they are responsible.

Comme l’a déjà dit un précédent orateur, le contexte est la protection de l’environnement marin, car la directive que je viens de mentionner fixe les principes communs sur la base desquels les États membres doivent élaborer leurs propres stratégies en collaboration avec des États tiers afin d’atteindre un bon état écologique dans les eaux marines dont ils sont responsables.


I would like to say that, unlike one Member who spoke earlier, I am pleased about the concrete action that has been taken by a number of Member States. This concrete action sends a very strong signal that could save lives, because there could be not only ransom demands but also killings.

Je voudrais dire, à la différence d’une députée qui s’est exprimée tout à l’heure, que je me réjouis des actions concrètes qui ont été menées par un certain nombre d’États, parce que ces actions concrètes sont des signaux très forts qui permettront d’épargner des vies humaines, parce qu’il peut y avoir non seulement une demande de rançon, mais aussi des morts.


I do not regard the two as incompatible, and this is my reply to Mrs Ludford and also to the honourable Member who spoke just now about my convictions: there is no incompatibility between having a grand vision and strong convictions on the one hand, and on the other hand acting pragmatically as to how they should be implemented, and that is my position. I have strong non-negotiable convictions, par ...[+++]

Je ne considère pas ces deux choses comme incompatibles, et c’est ma réponse à Mme Ludford et à la députée qui vient de parler de mes convictions: on peut très bien, d’une part, avoir une vision ambitieuse et de fortes convictions et, d’autre part, agir de manière pragmatique quant à la manière de les mettre en œuvre. Ce n’est pas incompatible. Telle est ma position.


I, naturally, respect the legal background of the Member who spoke, but I am also surprised by the fact that these serious gaps were not regarded as such by the members of the Committee on Constitutional Affairs – who, in terms of legal knowledge, are deemed second to none.

Bien entendu, je respecte la culture juridique du collègue qui a pris la parole, mais je m'étonne du fait que ces graves lacunes n'aient pas frappé tous les membres de la commission des affaires constitutionnelles, des personnes qui, en matière de culture juridique, n'ont de leçon à recevoir de personne.


Some Members, such as the Greek Member who spoke before me, think that we discovered North Korea after Kosovo. Let me reassure him, we have been concerned with it for a long time already.

Certains collègues, comme le collègue grec qui m’a précédé, pensent que nous avons découvert la Corée du Nord depuis le Kosovo: qu’il se rassure, nous nous en occupons depuis bien longtemps.


The issue of children and families has to do with a unit, as the last member who spoke said; a unit that is loving and supportive, a unit that cares for and raises children.

Les enfants et les familles ont un rapport avec une unité, comme l'a dit le dernier député qui est intervenu: une unité fondée sur l'amour et le soutien mutuel, une unité qui prend soin des enfants et les éduque.




D'autres ont cherché : members who spoke said they     previous liberal member     member who spoke     who spoke said     things that they     said bloc members     would support     last member     world where     fellow member     spoke earlier said     for which they     unlike one member     could save     because     honourable member     particularly     one hand     how they     members     fact that these     some members     think     unit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members who spoke said they' ->

Date index: 2025-05-08
w