Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «members gathered here » (Anglais → Français) :

For the benefit of the witnesses and members gathered here, I'd like to talk about it a little.

Pour le bénéfice des témoins et des députés réunis ici, j'aimerais en parler un peu.


In closing, I would urge all the members gathered here to promote the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions among the representatives of all countries that have not yet signed this agreement, so that every nation can flourish and enrich the planet with the distinctive identities that make the world a beautiful place.

J'invite, en terminant, tous les députés de cette assemblée à se faire les ambassadeurs de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles auprès des représentants de tous les pays qui ne sont pas encore signataires de cette entente, afin que chaque nation puisse s'épanouir et enrichir la planète de particularismes qui font toute la beauté du monde.


While I am on my feet, as a member of the Committee on Agriculture I should just like to say that the issue of food aid – and I say this also to the public who are gathered here – is something which touches people really deeply.

Tant que je suis debout, en tant que membre de la commission de l’agriculture, je voudrais simplement dire que la question de l’aide alimentaire - et je le dis aussi au public rassemblé ici - est quelque chose qui touche profondément les gens.


I found it very regrettable that even those Members on the left who sit here to my right were not able to gather themselves together in good time to make a statement on behalf of Parliament with regard to Greece.

Je trouve regrettable que même les députés de gauche, assis à ma droite, ne soient pas parvenus à se réunir en temps utile pour faire une déclaration au nom du Parlement à propos de la Grèce.


If Parliament proposes extending European legislation today, I am quite prepared not to wait for the reports from the Member States in 2014 before submitting a report to the Commission, but to insist that this Directive should become national law by July of this year at the latest – this would be incumbent upon the Member States – so that it will be possible, as further information is gathered from Japan and from the comprehensive stress tests, to discuss a proposal from the Commission for fur ...[+++]

Si le Parlement propose d’étendre la législation européenne aujourd’hui, je suis prêt à ne pas attendre les rapports des États membres en 2014 avant de soumettre un rapport à la Commission, mais à insister pour que cette directive soit transposée en droit national au plus tard en juillet – ce qui incomberait aux États membres – afin qu’il soit possible, après avoir obtenu des informations complémentaires du Japon et des tests généraux de résistance, de débattre d’une proposition de la Commission en vue d’exigences spécifiques supplémentaires et importantes en matière de sûreté nucléaire, ici à Bruxelles au cours de l’année à venir et pas ...[+++]


During this phase, we have just gathered details of the national programmes developed by the Member States, and after analysing these and looking at the practical solutions and undertakings they made, we will be able to come forward with further suggestions. The most important one here, however, is to shape a macro-economic environment in Europe that will facilitate a continued, robust recovery.

Nous venons juste de rassembler des détails concernant les programmes nationaux conçus par les États membres et, après les avoir analysés et avoir examiné leurs solutions pratiques et les initiatives lancées, nous serons en mesure de soumettre d’autres suggestions, dont la plus importante sera la création d’un environnement macroéconomique européen qui facilitera une reprise continue et solide.


Your visit is a very great honour for this institution and I can assure you that your address has been most eagerly awaited by the Members of this House, as witnessed by the large number of my parliamentary colleagues gathered here today.

Votre visite est, pour notre institution, un très grand honneur. Je peux vous assurer que votre allocution est des plus attendues au sein de cet hémicycle, comme en témoigne la présence en nombre de mes collègues parlementaires ici rassemblés.


Therefore, what I am saying to the members gathered here in the House is to remember, if I am not here, that access to information reform is a backbench initiative, a torch if you will, that has to be taken up by other backbench MPs.

Par conséquent, je dis aux députés réunis dans cette enceinte qu'il faut se rappeler, si je ne suis pas ici, que la réforme de la Loi sur l'accès à l'information est une initiative des députés d'arrière-ban, une torche en quelque sorte, qui doit être reprise par d'autres députés d'arrière-ban.


I am delighted to see so many key representatives of the industry and of Member State governments gathered here today to discuss how to achieve long term recovery for several important Community fish stocks.

Je me félicite tout particulièrement de l'occasion qui m'est donnée aujourd'hui d'ouvrir ce débat sur les modalités d'une reconstitution à long terme d'un certain nombre de populations halieutiques importantes de la Communauté.


It is also a pleasure to see the newly elected Members from all our Member States gathered here in the Parliament of our enlarged Union.

Je me réjouis également de voir ici réunis, au Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members gathered here' ->

Date index: 2021-11-28
w