Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member opposite and previous speakers have spoken quite " (Engels → Frans) :

I think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently and have set out before the House the necessity and the background with respect to why we have section 43 in the criminal code.

Le député d'en face et les députés qui ont pris la parole avant lui ont expliqué de façon très éloquente la raison d'être de l'article 43 et pourquoi cet article devait être préservé.


As I mentioned in my previous answer to the member opposite, we have spoken with Equifax and it is providing a service to Canadians.

Comme je l'ai mentionné dans la précédente réponse que j'ai donnée au député d'en face, nous avons discuté avec Equifax et il fournit ce service aux Canadiens.


Mr. Speaker, it is quite possible I may have spoken to this bill in a previous session of Parliament, because it did not move very fast, as we all know, after it was first introduced.

Monsieur le Président, il est bien possible que j'aie déjà parlé du projet de loi au cours d'une session parlementaire antérieure, car comme nous le savons, il n'a pas beaucoup progressé depuis qu'on l'a présenté pour la première fois.


– (ES) Mr President, unlike the two previous speakers, I am in agreement with the majority of the Members who have spoken on this point.

− (ES) Monsieur le Président, contrairement aux deux intervenantes précédentes, je suis d’accord avec la majorité des députés qui se sont exprimés sur ce point.


Like others who have spoken, and indeed the previous speaker, I strongly believe that this proposal must apply to energy conservation, and energy conservation measures must be a high priority of the Member States.

Comme mes collègues qui se sont exprimés et, effectivement, comme la précédente intervenante, je suis convaincu que cette proposition doit s’appliquer aux économies d’énergie, et que des mesures d’économies d’énergie doivent constituer une priorité absolue des États membres.


Like others who have spoken, and indeed the previous speaker, I strongly believe that this proposal must apply to energy conservation, and energy conservation measures must be a high priority of the Member States.

Comme mes collègues qui se sont exprimés et, effectivement, comme la précédente intervenante, je suis convaincu que cette proposition doit s’appliquer aux économies d’énergie, et que des mesures d’économies d’énergie doivent constituer une priorité absolue des États membres.


Mr. Speaker, cutting through the histrionics, hyperventilating and hyperbole coming from the member opposite, he would know, as a member of the previous government, that we have improved upon an agreement that was flawed under his government.

Monsieur le Président, le député d'en face peut bien faire du cinéma, s'énerver et se perdre dans les hyperboles, mais il devrait savoir, ayant fait partie de l'ancien gouvernement, que nous avons amélioré l'entente boiteuse conclue par son gouvernement.


Mr. Speaker, if the member opposite wants to add together the personal income tax reductions and the GST reductions in this budget, and I invite every member opposite and every member in this House to do that, he will see that the spending reductions for all Canadian families and individuals, on average, are greater than they would have been under the previous government. ...[+++]

Monsieur le Président, si le député d'en face veut additionner les réductions d'impôt sur le revenu des particuliers et les réductions de la TPS prévues dans ce budget, et j'invite tous les députés d'en face et tous les autres députés à le faire, il constatera que les réductions de dépenses pour toutes les familles et tous les particuliers canadiens sont supérieures, en moyenne, à ce qu'elles auraient été sous le gouvernement précé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member opposite and previous speakers have spoken quite' ->

Date index: 2023-01-20
w