Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member from saint-maurice " (Engels → Frans) :

Recently, I heard the member from Saint-Maurice in the National Assembly, who is the Deputy Speaker there, speak proudly of the attributes of the Saint-Maurice River, which can be compared to a certain extent to the wonders of the Saguenay River.

Récemment, j'entendais le député de Saint-Maurice à l'Assemblée nationale, qui est vice-président de l'Assemblée nationale, vanter les mérites de la rivière Saint-Maurice qui se compare un petit peu aux beautés de la rivière Saguenay.


Everyone supported the project, including the hon. member for Saint-Maurice who has done his job as the local member for Saint-Maurice.

Tous étaient d'accord avec le projet, y compris le député de Saint-Maurice qui a bien fait son travail de représentant de la circonscription.


Mr. Jean-Guy Chrétien: Mr. Speaker, you can see as well as I that the rookie member for Bourassa lacks experience and is doing everything he can to distract us, to keep us from criticizing the blunders of the Liberal Party, headed by the member for Saint-Maurice, who can sometimes be inherently devious.

M. Jean-Guy Chrétien: Monsieur le Président, vous avez compris comme moi que le nouveau député de Bourassa manque d'expérience et cherche tous les faux-fuyants pour nous distraire, pour nous empêcher de dénoncer les aberrations du Parti libéral, dirigé par le député de Saint-Maurice comme il peut être parfois gâté, pourri par l'intérieur.


As part of the amendment of Regulation (EC) No 539/2001 by Regulation no 509/2014 of the European Parliament and of the Council, Saint Vincent and the Grenadines was transferred to Annex II, which establishes the list of third countries whose nationals are exempt from the requirement to obtain visas in order to cross the external borders of the Member States.

Dans le cadre de la modification du règlement (CE) n° 539/2001 par le règlement n° 509/2014 du Parlement européen et du Conseil, Saint-Vincent-et-les-Grenadines a été transféré vers l'annexe II, qui établit la liste des pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres.


As part of the amendment of Regulation (EC) No 539/2001 by Regulation no 509/2014 of the European Parliament and of the Council, Saint Lucia was transferred to Annex II, which establishes the list of third countries whose nationals are exempt from the requirement to obtain visas in order to cross the external borders of the Member States.

Dans le cadre de la modification du règlement (CE) n° 539/2001 par le règlement n° 509/2014 du Parlement européen et du Conseil, Sainte-Lucie a été transférée vers l'annexe II, qui établit la liste des pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres.


The citizens of several Member States are already exempted from the visa obligation by Saint Kitts and Nevis.

Saint-Christophe-et-Nevis dispense déjà les ressortissants de plusieurs États membres de l'obligation de visa.


Member States shall apply the exemption from the visa requirement for nationals of Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Mauritius, Saint Kitts and Nevis and the Seychelles from the date of entry into force of an agreement on visa exemptions to be concluded by the European Community with the third country in question.

Les États membres mettent en application l'exemption de visa à l'égard des ressortissants d'Antigua-et-Barbuda, des Bahamas, de la Barbade, de Maurice, de Saint-Christophe-et-Nevis et des Seychelles à partir de la date d'entrée en vigueur d'un accord d'exemption de visa conclu par la Communauté européenne avec chacun de ces pays tiers.


The yes vote in the riding of Saint-Maurice very clearly shows that the people of Shawinigan want a country, a very different country from the one that the hon. member for Saint-Maurice is trying to sell them.

Le oui dans Saint-Maurice, c'est l'expression d'une volonté très marquée des gens de Shawinigan qui veulent un pays, un pays bien différent que celui qu'essaie de leur vendre le député de Saint-Maurice.


They do this with encouragement from the Member States themselves, such as France and the Netherlands in the case of Saint-Martin, and Great Britain in the case of the Channel Islands and elsewhere.

Elles le font avec l'encouragement des États eux-mêmes, comme la France ou les Pays-Bas à Saint-Martin, la Grande-Bretagne dans les îles anglonormandes et d'autres.


I have been a member of parliament for 17 years, and I had the honour of being here at the same time as the great parliamentarians of that period, not only the current Prime Minister, the hon. member for Saint-Maurice, but also Mr. Trudeau, Mr. Marchand, Mr. Pelletier, Mr. Lalonde and all the others, including members from the other side of the House.

Je suis député à la Chambre depuis 17 ans, et j'ai eu l'honneur d'être présent en même temps que les grands parlementaires de l'époque, pas simplement le premier ministre actuel, le député de Saint-Maurice, mais aussi MM. Trudeau, Marchand, Pelletier, Lalonde et tous les autres, et aussi des députés de l'autre côté de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member from saint-maurice' ->

Date index: 2023-12-29
w