Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for winnipeg—transcona mentioned earlier » (Anglais → Français) :

The member for Winnipeg—Transcona mentioned earlier that the Minister of Foreign Affairs did not treat a question about this very serious issue with a great deal of respect.

Le député de Winnipeg—Transcona a mentionné plus tôt que le ministre des Affaires étrangères n'a pas traité avec beaucoup de respect une question concernant ce très sérieux dossier.


The hon. member for Winnipeg—Transcona indicated earlier it would be much better to have many more public services and public organizations and he talked about CN and its privatization.

Le député de Winnipeg—Transcona a souligné plus tôt qu'il devrait y avoir beaucoup plus de services et d'organisations publiques; il a parlé notamment de la privatisation du CN.


The hon. member for Winnipeg—Transcona mentioned that he was first and foremost a priest.

Le député de Winnipeg—Transcona a signalé qu'il était d'abord et avant tout un prêtre.


I know the member for Winnipeg Transcona mentioned the need for the Chair to discipline members but the Chair's powers of discipline are sadly lacking.

Je sais que le député de Winnipeg—Transcona a mentionné qu'il fallait que la présidence discipline les députés, mais les pouvoirs de la présidence en la matière sont malheureusement limités.


On the Economic Partnership Agreements (EPAs), through its discussions and meetings with economic leaders and members of civil society, through its open political dialogue with our parliamentary colleagues in the South, the JPA made EPAs a political priority in 2007. The Kigali Declaration, which Mr Hutchinson mentioned earlier, is an illustration of this.

Sur les accords de partenariat économique, par ses échanges, ses rencontres, avec les acteurs économiques, les acteurs de la société civile, par le dialogue politique ouvert avec nos collègues parlementaires du Sud, l'APP a fait des APE sa priorité politique en 2007 et la déclaration de Kigali, que citait Alain Hutchinson tout à l'heure, en est l'illustration.


On the Economic Partnership Agreements (EPAs), through its discussions and meetings with economic leaders and members of civil society, through its open political dialogue with our parliamentary colleagues in the South, the JPA made EPAs a political priority in 2007. The Kigali Declaration, which Mr Hutchinson mentioned earlier, is an illustration of this.

Sur les accords de partenariat économique, par ses échanges, ses rencontres, avec les acteurs économiques, les acteurs de la société civile, par le dialogue politique ouvert avec nos collègues parlementaires du Sud, l'APP a fait des APE sa priorité politique en 2007 et la déclaration de Kigali, que citait Alain Hutchinson tout à l'heure, en est l'illustration.


This means that the conviction of a Member (this refers to a Member of the European Parliament, as has been mentioned earlier) for a crime committed deliberately is equivalent to their automatically losing their mandate, while for members to the national parliament this does not act as an obstacle to them standing for election, nor does it result in the loss of their mandate.

Cela signifie que la condamnation d’un député (ici, un député du Parlement européen, comme mentionné plus haut) pour une infraction volontaire équivaut à la perte automatique de son mandat, tandis que pour un député national, cela ne l’empêche pas de se présenter à une élection et n’entraîne pas la fin de son mandat.


In response to the supplementary question, let me say that the Commission does not know the exact reason why the number of BSE cases is still increasing in Spain and not in other Member States, with the exception of Portugal, as I mentioned earlier.

- (EN) En réponse à cette question supplémentaire, je dirai que la Commission ne sait pas exactement pourquoi le nombre de cas d’ESB continue de croître en Espagne et non dans les autres États membres, à l’exception du Portugal, comme je l’ai indiqué précédemment.


Let me just go back to the issue of compulsory labelling and traceability that was mentioned earlier by one of the Members.

Je voudrais juste revenir sur la question de l'étiquetage obligatoire et de la traçabilité, mentionnée plus tôt par un député de l'Assemblée.


The member for Winnipeg—Transcona mentioned in his speech, and I have had the same experience, that charitable organizations have to charge the GST on the different functions they do to try to raise money to behave in a charitable way in their community.

Dans son allocution, le député de Winnipeg—Transcona a signalé—et j'ai eu moi-même l'occasion de le vérifier—que des organisations de bienfaisance doivent prélever la TPS sur diverses activités qu'elles organisent afin de recueillir des fonds pour faire la charité dans leur localité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for winnipeg—transcona mentioned earlier' ->

Date index: 2021-07-02
w