Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for winnipeg north spoke about earlier " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, my friend talked about cutting the backlog by 40%, but one of the methods used was to simply go back to the federal skilled worker program, as the member for Winnipeg North spoke about earlier, and simply delete hundreds of thousands of applicants who applied before February 2008 and make it appear that the government had adequately and properly dealt with the issue when in fact it had not.

Monsieur le Président, le député a indiqué que l'arriéré avait été réduit de 40 %, mais l'un des moyens employés a tout simplement été de prendre le Programme fédéral des travailleurs qualifiés, dont le député de Winnipeg-Nord a parlé plus tôt, et de supprimer des centaines de milliers de demandes qui avaient été présentées avant février 2008. Le gouvernement a ainsi donné l'impression qu'il a réglé le problème adéquatement, alors ...[+++]


As the member for Winnipeg North Centre noted earlier, if the bill had come forward with a gender based analysis, as the government side said that it would, we would not be debating the bill in its current form today.

Comme l'a souligné tout à l'heure la députée de Winnipeg-Centre-Nord, si le projet de loi présenté avait inclus ce que le parti ministériel a promis, il y aurait une analyse objective fondée sur l'égalité homme-femme et nous ne discuterions pas aujourd'hui du projet de loi dans sa forme actuelle.


The hon. member for Winnipeg North spoke of the nostalgic element of rail.

Le député de Winnipeg-Nord a mentionné que les voies ferrées ont une valeur nostalgique.


That approach was never suggested to us, yet the member for Winnipeg North spoke so eloquently about it earlier.

D'abord, on ne nous a jamais offert cette perspective. D'ailleurs, le député de Winnipeg-Nord en a fait mention éloquemment tantôt.


Most Members support these efforts and the view of the Commission that it should take on more responsibility, especially in the crisis situation which we spoke about earlier – it is then that we understand how much we need the European Union and action from the Commission.

La plupart des députés soutiennent ces efforts et considèrent aussi que la Commission doit assumer plus de responsabilités, surtout dans le contexte de crise dont nous avons déjà parlé – c’est dans de telles circonstances que nous comprenons combien l’Union européenne et les initiatives de la Commission nous sont précieuses.


I would like to say that, unlike one Member who spoke earlier, I am pleased about the concrete action that has been taken by a number of Member States. This concrete action sends a very strong signal that could save lives, because there could be not only ransom demands but also killings.

Je voudrais dire, à la différence d’une députée qui s’est exprimée tout à l’heure, que je me réjouis des actions concrètes qui ont été menées par un certain nombre d’États, parce que ces actions concrètes sont des signaux très forts qui permettront d’épargner des vies humaines, parce qu’il peut y avoir non seulement une demande de rançon, mais aussi des morts.


First, I thank my colleagues who spoke earlier, our current critic of immigration and refugee policies, the member for Winnipeg North Centre, and the member for Winnipeg Centre. Both members did an outstanding job in presenting the concerns and position in the NDP about not only the former ...[+++]

Tout d'abord, je voudrais remercier mes collègues qui sont déjà intervenus, soit notre porte-parole en matière d'immigration et du statut de réfugié, la députée de Winnipeg-Centre-Nord, ainsi que le député de Winnipeg-Centre, qui ont tous deux remarquablement exposé les préoccupations du NPD et sa position en ce qui concerne non seulement l'ancien projet de loi C-31, mais également la mesure législative à l'étude aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for winnipeg north spoke about earlier' ->

Date index: 2022-07-18
w