Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for macleod who sits beside » (Anglais → Français) :

[49] Three Members of Parliament who have been convicted for high-level corruption by final decision continue to sit in Parliament.

[49] Trois membres du Parlement ayant été condamnés pour corruption à haut niveau par une décision définitive continuent de siéger au Parlement.


To meet the need expressed by Member States to create a discussion forum for coordinating the practical aspects of IHR implementation, the Commission established, beside the EWRS contact points, a group of National IHR Focal Points in the European Union, who met for the first time in Stockholm on 31 May 2007.

Afin de répondre au souhait exprimé par les États membres de créer un forum de discussion pour coordonner les aspects pratiques de l’application du RSI, la Commission a établi, parallèlement aux points de contacts de l’EWRS, un groupe de «points focaux nationaux RSI» dans l’Union européenne, qui s’est réuni pour la première fois le 31 mai 2007 à Stockholm.


Besides rules concerning registration on electoral rolls and checks to prevent double voting and candidacy, the Directive provides for a derogation to be granted to Member States where the number of residents who are nationals of other Member States exceeds 20 % of the total number of EU citizens residing there who are of voting age[5].

Outre les règles concernant l’inscription sur les listes électorales et les vérifications destinées à éviter le double vote et la double candidature, cette directive prévoit une dérogation pour les États membres dans lesquels le nombre des ressortissants d'autres États membres représente plus de 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter qui y résident[5].


This House has made it clear to all the importance that we attach to the legislative process associated with the Financial Regulation; what we were aiming for was better budgeting, the correction of the 2002 reform’s excesses, and the taking on board of justified criticisms of highly bureaucratic procedures and laborious ways of getting things done, and in that we have succeeded, with the help of the Members who sit on the Committ ...[+++]

Cette Assemblée a clairement fait part à tous de l’importance que nous accordons au processus législatif lié au règlement financier. Nos objectifs étaient l’amélioration des prévisions budgétaires, la correction des excès de la réforme de 2002 et la prise en considération des critiques fondées des procédures hautement bureaucratiques et des moyens laborieux de réalisation des projets, et nous y sommes parvenus avec l’aide des députés qui siègent au sein de la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire, essentiellement mon grand ami M. Pahor, les membres de notre ...[+++]


It is not a free-for-all, and I do not think Parliament should be giving that impression. Not least because some colleagues who sit in Member State parliaments would be a little upset to see us moving their budgets as a matter of course because we choose to.

Il ne s’agit pas d’une mêlée générale, et je ne pense pas que le Parlement devrait donner cette impression, notamment parce que plusieurs collègues des parlements des États membres seraient quelque peu vexés de nous voir rediriger leurs budgets automatiquement et de manière unilatérale.


That is what we did in 1992, 1999, and 2003, and it is right to give Commissioner Fischler, who is sitting beside me this evening, the credit for the efforts made on these various occasions, when we adapted our common agricultural policy to international trade, for the particular benefit of developing countries.

C’est ce que nous avons fait en 92, en 99, en 2003 et il convient de rendre hommage à Franz Fischler, qui est à mes côtés ce soir, pour les différents efforts consentis à ces diverses occasions. À chaque fois, nous avons adapté notre politique agricole commune au commerce international, notamment en faveur des pays en voie de développement.


Let us remind ourselves who sits on the Council: national ministers, members of national governments, accountable to national parliaments – not people who are predisposed towards centralising everything in the European Union.

Rappelons-nous que le Conseil est composé de ministres nationaux, de membres de gouvernements nationaux responsables devant les parlements nationaux : ce ne sont pas des personnes enclines à centraliser toutes choses au sein de l'Union européenne.


It does not solve those problems typically faced by MEPs. One of the problems is that, when we sit in a Committee and discuss a bill, the representatives from the different Member States, including trainees from the permanent representations who sit behind us, have the ‘restrained’ editi ...[+++]

Primo, lorsque nous examinons une proposition de loi en commission, les représentants des différents États membres, y compris les stagiaires des représentations permanentes qui sont derrière nous, possèdent les éditions "? tirage limité" des documents que nous examinons et qu'en tant que députés, nous n'avons pas le droit d'obtenir.


In order to set up the Joint Supervisory Body, each Member State, acting in accordance with its legal system, shall appoint a judge who is not a member of Eurojust, or, if its constitutional or national system so requires a person holding an office giving him sufficient independence, for inclusion on the list of judges who may sit on the Joint Supervisory Body as members or ad hoc judges.

En vue de constituer cet organe de contrôle commun, chaque État membre désigne, conformément à son système juridique, un juge, non-membre d'Eurojust, ou, si le système constitutionnel ou national le requiert, une personne exerçant une fonction lui conférant une indépendance adéquate, pour figurer sur la liste des juges, susceptibles de siéger dans l'organe de contrôle commun en qualité de membre ou de juge ad hoc.


In order to set up the Joint Supervisory Body, each Member State, acting in accordance with its legal system, shall appoint a judge who is not a member of Eurojust, or, if its constitutional or national system so requires a person holding an office giving him sufficient independence, for inclusion on the list of judges who may sit on the Joint Supervisory Body as members or ad hoc judges.

En vue de constituer cet organe de contrôle commun, chaque État membre désigne, conformément à son système juridique, un juge, non-membre d'Eurojust, ou, si le système constitutionnel ou national le requiert, une personne exerçant une fonction lui conférant une indépendance adéquate, pour figurer sur la liste des juges, susceptibles de siéger dans l'organe de contrôle commun en qualité de membre ou de juge ad hoc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for macleod who sits beside' ->

Date index: 2021-07-14
w