Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for kenora-rainy river said " (Engels → Frans) :

In this point of privilege specifically the member for New Brunswick Southwest mentioned the hon. member for Kenora—Rainy River and I wanted to give the member for Kenora—Rainy River at least a chance to say, from his perspective, what transpired in the House.

Dans la question de privilège, le député de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, a mentionné son collègue de Kenora—Rainy River. Je voulais donc donner au député de Kenora—Rainy River la chance au moins de dire, à son avis, ce qui s'était passé à la Chambre.


On December 7, the member for Kenora—Rainy River did exactly that when in the House he said that if his intention was to intimate me, and I quote from Hansard, “I can assure you that he would not be here today”.

Or, c'est précisément ce que le député de Kenora—Rainy River a fait, le 7 décembre, lorsqu'il a déclaré à la Chambre ce qui suit, et je cite ici le hansard: «Si j'avais voulu l'intimider, madame la Présidente, vous pouvez être certaine qu'il ne serait pas ici aujourd'hui».


I would like to say that I called the member for Kenora the member for Kenora—Rainy River simply because the member for Thunder Bay—Superior North called him the member for Kenora—Rainy River.

Je tiens à dire que j'ai appelé le député de Kenora le député de Kenora—Rainy River tout simplement parce que c'est ainsi que le député de Thunder Bay—Superior-Nord l'a désigné.


As some Members have already said, more than 90% of the flow of the river is extracted for supplies of drinking water and especially for agricultural irrigation and industry.

Comme l’ont dit déjà certains députés, plus de 90 % du débit du fleuve est extrait pour l’approvisionnement en eau potable, mais surtout pour l’irrigation des superficies agricoles et pour les industries.


The chair of the transport committee, the member for Kenora-Rainy River, said that this had been looked at.

Le président du comité des transports, le député de Kenora-Rainy River, a déclaré que la question avait été étudiée.


On November 5, 1991 the Liberal member for Kenora-Rainy River said when the House was debating Bill C-17: ``What we are debating is just what it means to the law-abiding citizen, the individual who feels that this piece of legislation does absolutely nothing to the criminal element that we as members of Parliament are supposed to be dealing with.

Voici donc ce que le député libéral de Kenora-Rainy River disait à la Chambre le 5 novembre 1991 au cours du débat du projet de loi C-17: «Nous nous demandons aussi ce que cela signifie pour les citoyens respectueux des lois qui ont le sentiment que cette mesure législative ne fait absolument rien pour lutter contre la criminalité, ce que nous, les parlementaires, avons le devoir de faire.


After all, it has already been said in this meeting room that European Union farmers from an old Member State on the left bank of a river, farming under identical climatic and soil conditions, receive direct payments at the level of 400 euro, compared with only 50 euro received by farmers in a new Member State on the opposite bank of the same river.

Après tout, on a déjà dit dans cette Assemblée que les paysans européens d’un ancien État membre sur la rive gauche du fleuve, travaillant dans les mêmes conditions climatiques et sur des sols similaires, reçoivent des paiements directs d’un montant de 400 euros, alors que les paysans d’un nouvel État membre sur la rive opposée du même fleuve ne reçoivent que 50 euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for kenora-rainy river said' ->

Date index: 2025-08-04
w