Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member can attempt once again to convince his colleagues " (Engels → Frans) :

I am sure the member can convince his colleagues to have such a debate on one of those days.

Je suis certain que l'honorable député peut persuader les autres députés de tenir un tel débat lors d'une de ces journées.


With regard to supervision, I wanted, once again, to thank the rapporteurs and all the Members who participated in this attempt to reach a consensus on the various texts, and also the Commission, Michel Barnier and his teams, as well as the successive Presidencies.

Pour la supervision, je voulais à nouveau remercier les rapporteurs et l’ensemble des membres du Parlement européen qui ont participé à cette recherche d’un consensus sur les différents textes, la Commission également, Michel Barnier et ses équipes, comme les Présidences successives.


Once he has perused this action plan will he attempt to convince his colleague, the Minister of the Environment, not to abandon Quebec?

Une fois qu'il aura pris connaissance de ce plan d'action, essaiera-t-il de convaincre sa collègue du ministère de l'Environnement de ne pas abandonner le Québec?


Once again, hurray for my colleague from Charlesbourg—Haute-Saint-Charles and hurray for the other members who are going to support this initiative (1530) Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I thank the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot for his remarks.

Encore une fois, bravo à mon collègue de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles et bravo aux autres collègues qui vont appuyer cette initiative (1530) M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, je remercie le député de Saint-Hyacinthe—Bagot pour son discours.


And, when I say that the Commission took that view, I include my dear colleague Franz Fischler, who is from Austria; and who, once again, demonstrated his integrity and his independence as a Member of the European Commission, under oath, in being part of that statement ...[+++]

Et quand je dis que c'est là le point de vue de la Commission, j'inclus mon cher collègue Franz Fischler, qui est autrichien et qui, une fois encore, a fait preuve d'intégrité et d'indépendance, en tant que membre de la Commission européenne assermenté, en adhérant à la déclaration que nous avons faite hier matin.


Would the minister please ask her colleague the Minister of Justice not to attempt, once again, to exculpate himself from what is going on within his department?

Madame le ministre aurait-elle l'obligeance de demander à son collègue, le ministre de la Justice, de ne pas essayer de décliner encore une fois toute responsabilité pour ce qui se passe dans son ministère?


That's when a member can attempt once again to convince his colleagues, if he has been unable to make his comments before the commission or the commission has not seen fit to adopt his proposal.

C'est alors qu'un député peut de nouveau tenter de convaincre ses collègues, s'il n'a pas été capable d'offrir ses commentaires devant la commission ou si la commission n'a pas jugé opportun de retenir sa proposition.




Anderen hebben gezocht naar : sure the member     member can convince     convince his colleagues     all the members     attempt     once     once again     participated in     reach a consensus     action plan     will he attempt     perused this action     attempt to convince     has perused     convince his colleague     hon member     support     for my colleague     member     statement     who once     commission took     dear colleague     not to attempt     ask her colleague     member can attempt once again to convince his colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member can attempt once again to convince his colleagues' ->

Date index: 2022-04-13
w