Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
* * *
English

Vertaling van "meeting under way now since " (Engels → Frans) :

Although Bulgaria invested considerably to improve the institutional and legal framework for the fight against organised crime since 2010, results have been limited: Few important organised crime cases have received sentences[59] and there have been several acquittals in important cases where evidence in public domain raised expectations of convictions.[60] Serious concerns must be raised regarding the poor results in uncovering contract killings: Of 33 contract killings monitored by the Commission since 2006, only four court cases have started, even if a number of investigations are still under ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats commandités suivies par la Commission depuis 2006, seuls quatre procès ont ...[+++]


In addition to this, the process now under way should also pave the way for a new declaration on EU development policy designed to lay down a true European Development Strategy.

Au-delà de cette échéance, le processus ainsi engagé devra également nourrir la formulation de la nouvelle Déclaration sur la politique de développement de l’Union, dans la perspective d’établir une véritable Stratégie Européenne pour le Développement.


Since 2007, Romania has created or has under way the basic legal framework in all areas covered by the CVM.

Depuis 2007, la Roumanie s'est employée et s'emploie encore à mettre en place le cadre juridique de base requis dans tous les domaines couverts par le MCV.


Despite the European Union's swift reaction to the crisis and the reforms which are now well under way (especially in financial markets and economic governance), the crisis could have a lasting effect on potential growth and on unemployment, affecting both the standard of living of Europeans and their future[3].

Malgré la réaction rapide de l'Union européenne à la crise et les réformes maintenant bien engagées notamment dans les marchés financiers et la gouvernance économique, la crise pourrait avoir un effet durable sur la croissance potentielle et sur le chômage, affectant les conditions de vie des Européens, et leur avenir[3].


Mr. John Palmer: They are getting under way now, although the work with the CIA has been under way now for two years.

M. John Palmer: On est en train de faire les changements, mais il y a deux ans maintenant qu'on y travaille avec l'ICA.


The Chair (Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.)): Ladies and gentlemen, by my watch it is now 3:30, so I think we should get this meeting under way.

Le président (David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.)): Mesdames et messieurs, d'après ma montre il est 15 h 30 et je crois que nous devrions commencer.


It is obviously part of an ongoing effort by the NDP, in this case, to obstruct and resist the Board of Internal Economy meeting under way.

Elle fait manifestement partie de l'effort constant du NPD pour faire de l'obstruction et, en l'occurrence, nuire à la réunion en cours du Bureau de régie interne.


A strategic reflection is now under way to maximise the impact of this support, with results expected in 2016.

Une réflexion stratégique, dont les résultats devraient être connus en 2016, est actuellement menée sur les moyens de maximiser les retombées de ce soutien financier.


* * * (1110) [English] The Chair (Ms. Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.)): Let's get the meeting under way now since we're starting a little late.

* * * (1110) [Traduction] La présidente (Mme Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.)): La séance est ouverte.


As well, the ADM committee did meet through the exercise and is one of the areas of the exercise that will be rated in the review that is under way now and that we hope to share with you by the end of the summer.

Par ailleurs, le Comité des sous-ministres adjoints a tenu des réunions pendant tout l'exercice et c'est l'un des secteurs de l'exercice qui sera noté lors de la révision actuellement en cours et dont nous vous ferons rapport avant la fin de l'été.




Anderen hebben gezocht naar : still under     organised crime since     process now under     lay down     has under     since     have a lasting     now well under     they are getting     getting under     get this meeting     meeting under     internal economy meeting     economy meeting under     now under     get the meeting under way now since     committee did meet     is under     meeting under way now since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting under way now since' ->

Date index: 2025-11-25
w