Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "meet with him wednesday afternoon " (Engels → Frans) :

So for planning purposes, it would be a good idea for us to say, for example, that the Justice Committee will meet Tuesdays and Thursdays, and that we are going to meet for example Wednesday afternoon or Monday evening.

Donc, pour des questions de planification, ce serait bien qu'on dise, par exemple, que le Comité de justice va se réunir les mardis et les jeudis et que nous, nous allons nous réunir les mercredis après-midi, ou les lundis soir ou peu importe.


38. Notes the subsequent decision by the Secretary-General on 23 March 2013 which provided that Tuesday and Wednesday afternoons of Committee weeks became reserved for meetings of committees and of trilogues exclusively; notes positively that as a result of the measures already implemented, the share of the external interpretation costs in the total Parliament budget decreased from 3,5 % in 2011 to 2,6 % in 2012; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation as well and that ...[+++]

38. prend acte de la décision ultérieure du secrétaire général du 23 mars 2013, prévoyant que les mardis et mercredis après-midis des semaines de commission soient réservés exclusivement aux réunions des commissions et des trilogues; constate avec satisfaction qu'à la suite des mesures déjà appliquées, la part des coûts d'interprétation externe dans le budget total du Parlement est passée de 3,5 % en 2011 à 2,6 % en 2012; estime que le principe de bonne gestion financière doit également s'appliquer à l'interprétation et que, afin d'assurer le meilleur rapport qualité-prix aux contribuables de l'Union, une analyse critique devrait être ...[+++]


38. Notes the subsequent decision by the Secretary-General on 23 March 2013 which provided that Tuesday and Wednesday afternoons of Committee weeks became reserved for meetings of committees and of trilogues exclusively; notes positively that as a result of the measures already implemented, the share of the external interpretation costs in the total Parliament budget decreased from 3,5 % in 2011 to 2,6 % in 2012; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation as well and that ...[+++]

38. prend acte de la décision ultérieure du secrétaire général du 23 mars 2013, prévoyant que les mardis et mercredis après-midis des semaines de commission soient réservés exclusivement aux réunions des commissions et des trilogues; constate avec satisfaction qu'à la suite des mesures déjà appliquées, la part des coûts d'interprétation externe dans le budget total du Parlement est passée de 3,5 % en 2011 à 2,6 % en 2012; estime que le principe de bonne gestion financière doit également s'appliquer à l'interprétation et que, afin d'assurer le meilleur rapport qualité-prix aux contribuables de l'Union, une analyse critique devrait être ...[+++]


[Translation] Mr. Paul Crête: It would be interesting to meet with him Wednesday afternoon or at some other time in the not-too-distant future, indeed, at the earliest opportunity, whenever he's available.

[Français] M. Paul Crête: Cela pourrait être intéressant de le rencontrer mercredi après-midi ou à un autre moment très rapproché en fait, le plus rapidement possible si jamais il était disponible.


Before we invite our witnesses to help us with our study, I just want to let members know that for these next few months, as I'm sure you've noticed, we are meeting Monday and Wednesday afternoons at 3:30 p.m. Our next meeting will be this Wednesday on Bill C-29.

Avant d'inviter nos témoins à nous aider dans notre étude, j'aimerais rapidement informer les députés qu'au cours des prochains mois, comme vous l'avez certainement remarqué, nous allons nous réunir les lundis et mercredis après-midi, à 15 h 30. Notre prochaine séance sera ce mercredi, sur le projet de loi C-29.


This is the last time we're going to meet on a Wednesday afternoon, because it's too difficult.

C'est la dernière fois que nous nous réunissons le mercredi après-midi. C'est trop difficile!


The Co-Chair (Mr. John Godfrey): That's a rich policy prescription, and I'm delighted to say that at least in part, we are following your agenda in the subcommittee that would be meeting normally on Wednesday afternoon.

Le coprésident (M. John Godfrey): C'est une prescription stratégique très élaborée et je suis très heureux d'annoncer que nous suivons votre plan d'action, en partie du moins, dans le cadre du sous-comité qui se réunit normalement mercredi après-midi.


– (IT) Mr President, it is not so much a question of time, rather that I have an appointment with Mr Erdogan in Brussels, which, as things stand, seems appropriate, given that the winner of the Turkish elections is visiting Brussels. I am going to meet him this afternoon, and I feel this is important precisely because I believe that we need powerful, direct dialogue on these matters.

- (IT) Monsieur le Président, ce n'est pas tellement une question de météo. Tout simplement, je dois rencontrer M. Erdogan à Bruxelles - chose qu'il me semble opportune de faire dans ces circonstances -, parce que le vainqueur des élections législatives turques est en visite dans cette ville. Je le rencontrerai cet après-midi et cela me semble important parce que je crois qu'il faut un dialogue fort et direct sur ces sujets.


I am standing in for him this afternoon – insofar as that is possible – because he is attending an important meeting in Canada.

Je le représente cet après-midi - pour autant que cela soit possible - parce qu’il assiste à une importante réunion au Canada.


Should the Commission feel that tomorrow morning is too soon, because it usually meets here on Wednesday mornings, and would prefer to make a statement at a later stage, then the appropriate time would be on Wednesday afternoon at 5 p.m. when other Commission statements will be made.

Si demain matin est une date prématurée aux yeux de la Commission, parce qu'elle se réunit normalement ici mercredi matin et qu'elle souhaite un peu plus de temps pour sa déclaration, une autre date possible pourrait être mercredi après-midi à 17 heures, d'autres déclarations de la Commission étant prévues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meet with him wednesday afternoon' ->

Date index: 2021-11-03
w