Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Collect statistics from medical records
Collect statistics on medical records
Criminal record certificate
Criminal records excerpt
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Doctor's certificate
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Fitness
Incapacity
Invalidity
Issue of medical certificate
Issue of medical certificate of cause of death
Jealousy
Medical certificate
Paranoia
Perform statistical analysis from medical records
Perform statistical analysis of medical records
Prepare medication according to prescriptions
Prepare medication from prescription
Prepare medicinal products from prescription
Production of a medical certificate
Provide nursing care for animals in recovery
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "medical certificate from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
doctor's certificate | medical certificate

attestation médicale | certificat médical


medical certificate containing the first medical report on the accident

certificat médical de premier constat


production of a medical certificate

production d'un certificat médical


prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription

préparer des médicaments selon une prescription


perform statistical analysis from medical records | perform statistical analysis of medical records | collect statistics from medical records | collect statistics on medical records

collecter des statistiques sur des dossiers médicaux


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


assist animals recovering form veterinary medical procedures | provide nursing care for animals recovering from surgical procedures | provide nursing care for animals in recovery | provide nursing care for animals recovering from veterinary medical procedures

fournir des soins infirmiers à des animaux convalescents


Issue of medical certificate of:cause of death | fitness | incapacity | invalidity

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Issue of medical certificate

Délivrance d'un certificat médical


extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The periods referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date of the medical examination in the case of initial issue and renewal of a medical certificate, and from the expiry date of the previous medical certificate in the case of revalidation.

2. Les périodes visées au paragraphe 1 sont calculées à compter de la date de l'examen médical dans le cas d'une délivrance initiale ou d'un renouvellement d'attestation médicale, et à compter de la date de l'attestation médicale précédente dans le cas d'une prorogation.


In urgent cases the competent authority may permit a seafarer to work without a valid medical certificate until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that:

Dans les cas d’urgence, l’autorité compétente peut autoriser un marin à travailler sans certificat médical valide jusqu’au prochain port d’escale où il pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que:


If the period of validity of a certificate expires in the course of a voyage, the certificate shall continue in force until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that the period shall not exceed three months.

Si la période de validité d’un certificat expire au cours d’un voyage, le certificat reste valide jusqu’au prochain port d’escale où le marin pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que cette période n’excède pas trois mois.


In urgent cases the competent authority may permit a seafarer to work without a valid medical certificate until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that:

Dans les cas d’urgence, l’autorité compétente peut autoriser un marin à travailler sans certificat médical valide jusqu’au prochain port d’escale où il pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the period of validity of a certificate expires in the course of a voyage, the certificate shall continue in force until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that the period shall not exceed three months.

Si la période de validité d’un certificat expire au cours d’un voyage, le certificat reste valide jusqu’au prochain port d’escale où le marin pourra se faire délivrer un certificat médical par un médecin qualifié, à condition que cette période n’excède pas trois mois.


The eHealth Lead Market Initiative will promote standardisation, interoperability testing and certification of electronic health records and equipmentNew telemedicine services such as online medical consultations, improved emergency care and portable devices allowing monitoring the health condition of people suffering from chronic disease and disabilities have the potential to offer a freedom of movement that patients have never pr ...[+++]

L'initiative «Marchés porteurs: une initiative pour l'Europe» va promouvoir la normalisation, les essais d'interopérabilité et la certification des équipements et des dossiers de santé électroniques. Les nouveaux services de télémédecine tels que les consultations médicales en ligne, l'amélioration des soins d'urgence et les dispositifs portables permettant de surveiller l'état de santé de personnes souffrant de maladies chroniques ou handicapées peuvent permettre aux patients de bénéficier d'une liberté de mouvement qu'ils n'ont jama ...[+++]


The Commission still receives large numbers of complaints from citizens required to produce documents (such as tax returns, medical certificates, salary slips, electricity bills etc) other than those permitted under Community law (identity card or passport and proof of employment).

La Commission reçoit encore de très nombreuses plaintes émanant de citoyens auxquels il est demandé de fournir des documents (comme des déclarations fiscales, des attestations médicales, des fiches de salaire, des factures d'électricité, etc.) autres que ceux autorisés par la législation communautaire (carte d'identité ou passeport et attestation patronale).


The question of national requirements concerning the recognition of medical certificates from different Member States with respect to the seafaring profession was also discussed in the context of relevant international treaty provisions.

La question des exigences nationales relatives à la reconnaissance des titres de médecin délivrés dans différents États membres en vue de l'exercice de cette profession dans le domaine maritime a également été débattue à la lumière des dispositions pertinentes des traités internationaux.


2. A SNE who is breastfeeding may on request, on the basis of a medical certificate attesting the fact, be granted special leave for a maximum of four weeks running from the end of her maternity leave, during which period she shall receive the allowances laid down in Article 15.

2. En cas d'allaitement, l'END peut se voir accorder à sa demande, au titre d'un certificat médical attestant le fait, un congé spécial d'une durée maximum de quatre semaines à compter de la fin du congé de maternité, période pendant laquelle elle bénéficie des indemnités prévues à l'article 15.


12. A medical certificate shall be required from any person working on fresh meat.

12. Un certificat médical doit être exigé de toute personne affectée au travail des viandes fraîches.


w