Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «means that the far-reaching reforms that were becoming urgent » (Anglais → Français) :

An EU sustainable taxonomy would mean a uniform and harmonised classification system that is essential to determine which activities can be regarded as sustainable across the EU and allow us to build up far-reaching reform that could set the global benchmark for sustainable finance.

Avec une taxinomie européenne de la durabilité, serait mis en place un système de classification uniforme et harmonisé, essentiel pour déterminer quelles activités peuvent être considérées comme durables dans l'ensemble de l'UE et construire une réforme ambitieuse qui pourrait devenir la référence mondiale en matière de finance durable.


As regards Turkey, the Commission stressed the significant headway already made, for example, vis-à-vis constitutional reform, the far-reaching reforms of August 2002 and the reform of the judiciary, but considered that substantial efforts were still necessary.

En ce qui concerne la Turquie, la Commission a souligné les avancées significatives déjà enregistrées sur le plan, par exemple, de la révision constitutionnelle, du train de mesures ambitieuses adoptées en août 2002 et de la réforme judiciaire mais elle a estimé que des efforts considérables étaient encore nécessaires.


For the EU to remain competitive and sustain its model of society, far-reaching reforms are needed urgently.

Pour que l’UE reste compétitive et maintienne son modèle de société, des réformes de grande ampleur sont nécessaires dans les plus brefs délais.


o Replacing the most dangerous substances ("substances of very high concern") with safer alternatives: So far, 181 chemicals that can have serious effects on human health and the environment have been identified as such and 43 are included in the "REACH authorisation list", which means that companies need to get an authorisation to use them and that they are being gradually phased out as suitable alternatives become available.

o Remplacement des substances les plus dangereuses («substances extrêmement préoccupantes») par des solutions plus sûres: à ce jour, 181 produits chimiques qui peuvent avoir de graves effets sur la santé humaine et sur l'environnement ont été identifiés comme tels et 43 sont inscrits sur la liste d'autorisation REACH, ce qui signifie que les entreprises doivent obtenir une autorisation pour les utiliser et qu'ils sont retirés progressivement, à mesure que des solutions de remplacement appropriées sont disponibles.


But I believe that enlargement means that the far-reaching reforms that were becoming urgent even without enlargement can no longer be postponed.

Je crois néanmoins que de vastes réformes, qui seraient tout aussi nécessaires sans l'élargissement, ne peuvent pas être repoussées plus longtemps, justement à cause de cet élargissement.


The Treaty of Lisbon gives the EU the means to undertake far-reaching reforms to achieve this.

Le traité de Lisbonne donne à l'Union les moyens pour engager des réformes profondes dans ce sens.


A further Intergovernmental Conference should be called as soon as possible after 2000 to prepare the Union for enlargement by means of far-reaching reforms of the institutional provisions in the Treaty, including the generalised introduction of qualified majority voting.

Une nouvelle Conférence Intergouvernementale devrait être convoquée aussitôt que possible après 2000 pour préparer l'UE à un élargissement substantiel par une réforme en profondeur des dispositions institutionnelles du Traité, y compris l'introduction généralisée du vote à la majorité qualifiée.


On 9 October 1991, at the third Ministerial Conference on mass communications policy held in Nicosia under the auspices of the Council of Europe, Mr Jean Dondelinger, Member of the Commission of the European Communities, stressed that implementing a consistent media policy meant taking account of three factors, each with its own rationale, all of which, although not, of course, contradictory, had to be developed coherently. These were: - culture as a basic component of the media; - the need to take account of technological developments, which in the area under discussion were particularly rapid and ...[+++]

Le 9 octobre 1991, lors de la 3ème Conférence ministérielle européenne sur la politique des communications de masse, tenue à Nicosie sous les auspices du Conseil de l'Europe, Monsieur Jean DONDELINGER, Membre de la Commission des Communautés Européennes, a souligné le fait que la mise en oeuvre d'une politique des médias cohérente nécessite la prise en compte de trois éléments dont les logiques propres, si elles ne sont pas contradictoires, doivent être développées de manière cohérente: - d'une part, la prise en compte de la composante culturelle fondamentale des médias; - d'autre part, la nécessité de prendre en co ...[+++]


In order to do this, the next Commission ought to give urgent priority to launching a programme of far reaching modernisation and reform.

A cet effet, la nouvelle Commission devrait d'urgence, en priorité, lancer un programme ambitieux de modernisation et de réformes.


?In order to do this, the next Commission ought to give urgent priority to launching a programme of far reaching modernisation and reform.

A cet effet, la nouvelle Commission devrait d'urgence, en priorité, lancer un programme ambitieux de modernisation et de réformes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means that the far-reaching reforms that were becoming urgent' ->

Date index: 2023-01-20
w