Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "means docking them until " (Engels → Frans) :

Otherwise, for other purposes, the opinion is not binding on the CEO and the Commissioner, but it has precedential value for them until a contrary interpretation is issued by means of a guideline, an interpretation note or an opinion (new sections 16.2(7) and 16.2(8)).

Autrement, pour d’autres fins, l’avis ne lie pas le DGE ni le commissaire, mais il constitue pour eux un précédent tant qu’une inter-prétation contraire n’est pas formulée au moyen d’une ligne directrice, d’une note d’interprétation ou d’un avis (nouveaux par. 16.2(7) et (8)).


2. By way of derogation from paragraph 1, until 31 December 2014, the notifications referred to in Articles 2, 4 and 6 shall be made by the Member States by electronic means using the methods made available to them by the Commission.

2. Par dérogation au paragraphe 1, jusqu'au 31 décembre 2014, les communications visées aux articles 2, 4 et 6 sont effectuées par les États membres par voie électronique selon le modèle mis à leur disposition par la Commission.


I hope to soon be able to report that these brave men have made it back safely and that we can determine the causes of this serious accident (1455) Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, considering that the four submarines have been experiencing a great many problems since they were bought, will the minister ensure that all necessary corrective measures will be taken before these four submarines are deemed to be operational, even if it means docking them until then?

J'espère être bientôt capable de dire que les braves hommes sont rentrés au port et que nous pourrons déterminer les causes de ce grave accident (1455) M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, considérant que les quatre sous-marins connaissent de très nombreux problèmes depuis leur achat, le ministre va-t-il s'assurer que tous les correctifs nécessaires seront apportés aux quatre sous-marins avant qu'ils ne soient considérés comme opérationnels, quitte à les retenir au quai d'ici là?


When the people have said ‘no’, dialogue does not mean making them vote again and again and again until you get the result you want.

Quand les gens ont dit «non», dialoguer ne signifie pas les faire voter encore et encore jusqu’à ce que vous obteniez le résultat que vous désirez! Ce n’est pas cela dialoguer.


Lady Ashton, Europe can take them in and offer them adequate living conditions; I mean for a limited period, until the conditions are adequate for them to return to their own country.

Madame Ashton, l’Europe peut les accueillir et leur offrir des conditions de vie décentes; il doit s’agir d’une durée limitée dans le temps, jusqu’à ce que les conditions se prêtent à leur retour dans leur pays.


That's why we're saying it should be withdrawn until that process happens, a nation-to-nation, fully cooperative process with first nations defining what governance means for them (2040) The Chair: Thank you.

Voilà pourquoi nous disons que ce projet de loi devrait être retiré jusqu'à ce qu'un tel processus prenne place, un processus de nation à nation favorisant une pleine collaboration avec les Premières nations pour définir la gouvernance à leurs yeux (2040) Le président: Merci.


For public authorities, the possibility of using private capital to finance public works in exchange for the right to manage the works in question until the capital invested has been completely repaid is undoubtedly an additional means of enabling them to carry out the tasks entrusted to them.

La possibilité, pour les administrations publiques, d'utiliser des capitaux privés pour effectuer des travaux d'intérêt public, en échange du droit à gérer les travaux jusqu'à la récupération complète du capital investi, constitue indubitablement un moyen supplémentaire pour faire face aux tâches qui leur sont confiées.


16. Believes that the information campaigns should urge the citizens targeted to make systematic use of the euro as a means of payment from 1 January 2002, and dissuade them from waiting until the "double circulation" period has expired before they start doing so;

16. considère que les campagnes d'information devraient inciter les publics ciblés à utiliser systématiquement l'euro comme moyen de paiement dès le 1er janvier 2002, et les dissuader d'attendre la fin de la période de double circulation pour ce faire;


If Canadian students think things are tough now, wait until they see what this reform means for them.

Les étudiants canadiens n'ont rien vu tant qu'ils n'auront pas vu ce que cette réforme va signifier pour eux.


CONCLUSION Much as I welcome the Council's recent decisions against Canada, in particular those cancelling a series of meetings and measures involving Canada, or postponing them until this matter has been settled, showing that the Member States and the Commission can count on the solidarity required to denounce this act of piracy, I am still convinced that a significant initiative is needed on Canada's part before things can get back to normal; this can only mean restoring the situation as it ...[+++]

CONCLUSION. Autant je me réjouis des dernières décisions du Conseil à l'encontre du Canada, notamment celles visant à annuler ou reporter après le dénouement de cette affaire toute une série de réunions et mesures vis à vis du Canada ce qui démontre la solidarité nécessaire entre les Etats membres et la Commision pour dénoncer cet acte de piraterie; autant je persiste a considéré que le retour à la normalité doit être précedé d'une initiative significative du coté canadien. Cette initiative ne peut être qu'un retour à la situation d'avant le 3 mars 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means docking them until' ->

Date index: 2024-12-07
w