Four: it is important that we help to provide the means needed so that these technologies can be easily disseminated, which means cheaper access, special measures such as preferential charges, tax incentives for equipping educational establishments and intervention to reduce telecommunications prices, especially the cost of accessing the Internet.
Quatrièmement, il importe de contribuer aux moyens tendant à faciliter la diffusion de ces technologies, ce qui implique un accès meilleur marché et des mesures spécifiques telles que des tarifs préférentiels, des mesures fiscales permettant de les intégrer dans les établissements éducatifs, une intervention visant à réduire les prix des télécommunications, en particulier pour ce qui est du coût d’accès à l’Internet.