Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mean that rights and freedoms would necessarily " (Engels → Frans) :

Mr. Harper is right to say that the statements of Iran's leadership about such things as Israel's right to exist are disgusting and even irrational, but this does not mean that the Iranian regime would necessarily act upon these statements if it knew that doing so would result in its own destruction.

M. Harper a raison de dire que les déclarations des dirigeants iraniens au sujet, entre autres, du droit à l'existence d'Israël sont dégoûtantes et même insensées, mais cela ne veut pas dire que le régime iranien serait nécessairement prêt à passer de la parole aux actes, sachant que cela entraînerait sa propre destruction.


A Europe without rights and freedoms would cease to be Europe.

Une Europe dépourvue de droits et de libertés cesserait d'être l'Europe.


Moreover, contrary to what some believe, a more aggressive fight against terrorism does not mean that rights and freedoms would necessarily be affected.

De plus, contrairement à ce que certains croient, une lutte plus agressive contre le terrorisme ne signifie pas pour autant qu'il y aurait une atteinte aux droits et libertés.


By this I also mean the rights and freedoms of terrorists.

J’entends par là aussi les droits et les libertés des terroristes.


A refusal to pass Bill C-38 would mean that the rights and freedoms of a large number of people here in Canada would have to be suspended (1215) Rights and freedoms would be suspended.

Ne pas vouloir adopter le projet de loi C-38 supposerait qu'il faille suspendre les droits et libertés d'un grand nombre de personnes ici, au Canada (1215) On suspendrait les droits et libertés.


I maintain that if someone had said then that if we voted for the Charter of Rights and Freedoms, we would be opening the doors to same sex marriages, the Charter of Rights and Freedoms would not have passed in the House.

Je maintiens que si, à l'époque, quelqu'un avait dit qu'en nous prononçant en faveur de la Charte des droits et libertés, nous ouvririons la porte au mariage homosexuel, la Chambre n'aurait jamais adopté la Charte.


The promise was that nationalism would be overcome, that democracy and the rights to freedom would be unrestricted and that Europe would be united politically.

Cette promesse disait que le nationalisme serait vaincu, que la démocratie et les droits à la liberté seraient illimités et que l’Europe s’unirait politiquement.


I am not a lawyer, but I have to wonder if the authors of section 3 of the Charter of Rights and Freedoms would have thought that the plain words, " Every citizen of Canada has a right to vote in an election of members of the House of Commons,'' would one day be given the broad meaning inserted by the Supreme Court.

Je ne suis pas avocat, mais je dois me demander si les auteurs de l'article 3 de la Charte des droits et des libertés auraient pensé que les simples mots « Tout citoyen canadien a le droit de vote et est éligible aux élections législatives fédérales » recevraient un jour le sens large introduit par la Cour suprême.


I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back.

- (EN) Qu’il dispose d’une assurance ou pas, je voudrais faire remarquer que le passager ordinaire ne sera pas nécessairement ramené automatiquement dans son pays.


Ratifying the Charter of Fundamental Rights and Freedoms would be one of the most ambitious steps ever taken by the European Union.

La ratification de la Charte des droits fondamentaux constituerait un des pas les plus ambitieux jamais accomplis par l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mean that rights and freedoms would necessarily' ->

Date index: 2025-02-08
w